Translation for "мсд" to english
Мсд
Translation examples
240. По просьбе программы развития судебной системы ЮСЭАЙД-МСД Отделение организовало два курса интенсивной подготовки по этим вопросам для служащих Генеральной судебной прокуратуры.
240. At the request of the USAID-MSD Justice Program, the Office gave two intensive courses on the above subjects to officials from the Procurator-General's Office.
d) идентификация приемлемых детекторов, таких, как детектор захвата электронов (ДЗЭ) или масс-селективный детектор (МСД) или с использованием методов либо массспектрометрии низкого разрешения, либо масс-спектрометрии высокого разрешения (МСНР или МСВР);
Identification by suitable detectors such as an electron capture detector (ECD) or a massselective detector (MSD), or by either low-resolution mass spectrometry or high-resolution mass spectrometry (LRMS or HRMS);
Помимо этого, Основная рабочая группа, вероятно, пожелает ознакомиться с информацией о результатах работы по развитию международной сети автомобильных дорог в государствах СНГ, в настоящее время осуществляемой Межгосударственным советом по дорожному строительству (МСД) (TRANS/SC.1/AC.5/30, пункты 11 и 12, и TRANS/SC.1/359, пункт 7). 7 мая 1997 года состоялось неофициальное совещание МСД по этому вопросу, подробное обсуждение которого запланировано на сентябрь 1997 года.
Moreover, the Principal Working Party may wish to be informed about the results of work on the development of international roads in the CIS States being carried out by the Inter-State Road Builder's Council (MSD) (TRANS/SC.1/AC.5/30, paras. 11-12 and TRANS/SC.1/359, para.7). MSD held an informal meeting on the subject on 7 May 1997, with a detailed discussion scheduled to take place in September 1997.
Завод "Аш-Шифа" - самое крупное фармацевтическое предприятие в Судане - был спроектирован американским специалистом г-ном Хенри Джоубом, работающим в фармацевтической компании "МСД" и имеющим 30-летний опыт деятельности в этой области.
The Shifa factory, the largest pharmaceutical factory in the Sudan, was designed by a United States expert, Mr. Henry Jobe, who is employed by the MSD Pharmaceutical Company and who is very experienced, having worked for about 30 years in this field.
В настоящее время МСД рассматривает вопрос о том, какие поправки могут потребоваться для юридического признания однополых пар в процессе предоставления социальной помощи (более подробная информация приведена в "Статье 2: Антидискриминационные меры, стр. 40).
MSD is currently considering what amendments may be necessary to give effect to the legal recognition of same-sex couples in the delivery of social assistance (for more detail see Article 2: Anti-Discrimination Measures, p.31).
Консультант Программы в области прав человека по линии Программы помощи (МСД) Колумбии (разработка сборника стандартов в области юриспруденции Универсальной и межамериканской системы прав человека по вопросам применения силы и стрелкового оружия и справочника и правил для национальной полиции Колумбии, касающихся применения силы и стрелкового оружия).
Consultant for the Colombian human rights programme of Management Sciences for Development (MSD) on the preparation of a compendium of jurisprudential standards of the universal and inter-American system of human rights on the use of force and firearms, and the handbook and rules of the Colombian National Police on the use of force and firearms.
63. Не удалось приобрести запасные части и источники радиоактивного излучения для двух аппаратов автоматической загрузки, используемых в лечении гинекологических опухолей (оборудование брахитерапии), купленных у канадской компании <<МСД Нордион>>, поскольку эта компания продала торговую марку этого оборудования американской фирме <<Вариан>>.
63. It was not possible to acquire spare parts and the radioactive seeds for two automatic afterloading machines for the treatment of gynaecological tumours (brachytherapy equipment), purchased from the Canadian firm MSD Nordion, since that company had sold the brand for this equipment to the United States firm Varian.
:: Что касается лечения рака, то не удалось приобрести запасные части и источники радиоактивного излучения для двух аппаратов автоматической загрузки, используемых при лечении гинекологических опухолей (оборудование брахитерапии), которые были закуплены у канадской компании <<МСД НОРДИОН>>, поскольку компания продала торговую марку этого оборудования американской фирме <<Вариан>>.
:: With regard to the treatment of cancer, it was not possible to acquire spare parts or radiation sources for two automatic afterloading machines for the treatment of gynaecological tumours (brachytherapy equipment), purchased from the Canadian firm MSD Nordion, since that company had sold the brand for this equipment to the United States firm Varian.
Если рассматривать ситуацию в Никарагуа в макроэкономическом контексте, то согласно данным Министерства социальных дел (МСД), опубликованным во втором томе исследования "Проблематика бедности", за последние годы в экономике страны наблюдался спад по всем основным показателям.
As for Nicaragua's macroeconomic situation, as indicated by the Ministry for Social Action (MAS) in volume II of Caracterización de la Pobreza, there has been a slowdown in growth of the main economic indicators in recent years.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test