Translation for "мочегонные" to english
Мочегонные
adjective
Translation examples
adjective
7. Неорганические ртутные соединения, такие как хлорид ртути, оксид ртути, иодид ртути, ацетат ртути и ртутный хлорид, используются или использовались из-за их антисептических, бактерицидных, фунгицидных, мочегонных и/или слабительных свойств.
Inorganic mercury compounds such as mercuric chloride, mercuric oxide, mercuric iodide, mercurous acetate, and mercurous chloride are or have been used for their antiseptic, bactericidal, fungicidal, diuretic and/or cathartic properties.
Это мочегонное от природы.
It's a natural diuretic.
А также отличное мочегонное.
It's also a fine diuretic.
Разве это не мочегонное средство?
Isn't that a diuretic?
Натурально мочегонное средство.
It's a, uh, it's a natural diuretic.
Или была мочегонная терапия.
Or if he was on diuretic therapy.
Анаболиками, травяными добавками, амфетаминами и мочегонным.
Anabolic herbal supplements, amphetamines and diuretics.
Возможно, использует мочегонные, чтобы сбрасывать вес.
Probably uses diuretics to cut weight.
Ладно, итак, парень принимал мочегонное.
Okay, so the guy was on a diuretic.
Она, может, ещё мочегонные принимает.
Uh, maybe she's taking a bunch of diuretics, too.
Ведь это же мочегонное средство! — Правильно.
That’s an oral diuretic.” “Correct.”
Что ему отравили таблетку мочегонного?
That his diuretic pill had been poisoned?
Если он принимал мочегонное, возможно, именно поэтому…
If he was taking an oral diuretic, that was probably why.
Я прописал ей мочегонное, что должно ослабить судороги.
I have prescribed a diuretic, which should reduce the swelling.
Фармакологические свойства: вяжущее, мочегонное, противовоспалительное, кровоостанавливающее. 12
properties/actions: Astringent, Antiinflammatory, Diuretic, Antihemorrhagic Twelve
– Он действительно обладает мочегонными свойствами, – подтвердила Гвендолин. – Не сомневаюсь.
“It does have diuretic qualities,” she said. “Obviously.”
От него принимал мочегонное, одну таблетку в четверг и другую в воскресенье по утрам.
He treated it with a diuretic, took a pill every Thursday and Sunday, first thing in the morning.
Он забывал сказать Клиффу Мотту, что ему обязательно надо съедать банан, чтобы восстановить калий, раз теперь к дигиталису ему добавили мочегонное.
He forgot to tell Cliff Mott to eat a banana for potassium, now that they’d added a diuretic with his digitalis.
Видите ли, это просто чудодейственная трава: и мочегонное средство, и спазмолитическое, она стимулирует мышцы матки, освежает дыхание.
See, it’s a bit of a miracle herb: diuretic, antispasmodic, stimulant of the uterine muscles, breath freshener.
Фармакологические свойства: антибактериальное, антиоксидантное, противовоспалительное, противовирусное, цитостатическое, противоопухолевое, очищающее, мочегонное, глистогонное, гипотензивное, иммуностимулирующее, антимутагенное. 16
properties/actions: Antibacterial, Antioxidant, Antiinflammatory, Antitumorous, Antiviral, Cytostatic, Depurative, Diuretic, Hypotensive, Immunostimulant, Vermifuge, Antimutagenic Sixteen
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test