Translation for "москато" to english
Москато
Translation examples
Я Фоун Москато!
I'm Fawn Moscato!
Здравствуйте, член городского совета Москато.
Hello, Councilwoman Moscato.
Серьёзно, голосуйте за Москато.
But, seriously, vote Moscato.
Шмидт, это Фоун Москато.
Schmidt, this is Fawn Moscato.
Здесь член совета Фоун Москато.
Oh, there's councilwoman Fawn Moscato.
Я Фоун Москато, народный воин.
I'm Fawn Moscato, the people's warrior.
Вот так: Фоун Москато, городской совет.
Like this-- Fawn Moscato, City Council.
- Мисс Москато, куда бы вы ни шли, возьмите меня с собой.
Ms. Moscato, wherever you're going, take me with you.
Я Фоун Москато, и я не упущу возможности попозировать.
I am Fawn Moscato, and I will not miss a photo opportunity!
– Ее звали Элиза Москато, ей было семнадцать лет.
Her name was Elisa Moscato, aged seventeen.
Но в нашем доме о Стефано Москато не упоминали.
But Stefano Moscato was not someone we talked about in my house.
Этот Стефано Москато был точно не сахар. – Мафиози?
This Stefano Moscato wasnt the kind of guy youd want to sit down to dinner with. A mafioso?
– Хочу уже сегодня вечером знать всю подноготную такого Стефано Москато, умер здесь, в Вигате, лет пять назад.
By this evening, I want to know everythingfrom the cradle to the graveabout a certain Stefano Moscato, who died here in Vig about five years ago.
– Матрос Марио Кунич, который в Вигате стал почти что своим человеком, влюбляется, взаимно, в Лизетту Москато.
The sailor Mario Cunich, who became a kind of local boy around Vig, fell in love with Lisetta Moscato, who loved him too.
Не знаю, что именно у них там произошло, однако на другой день за столом отец мой сказал, чтоб в нашем доме фамилии Москато больше не произносили.
I dont know what transpired between the two of them, but the next day, at the dinner table, my father said that in our house, the Moscatos name must never be mentioned again.
Мой отец запретил мне ходить домой к Москато, поэтому мы виделись в школе или в церкви. Там мы могли провести несколько часов спокойно.
Since my father forbade me to go to the Moscatos house, we used to meet up at school or in church, where we would spend a few quiet hours together.
В тот самый день, когда фронт отодвинулся, вернулся Стефано Москато забрать жену и сказал нам, что нашел Лизетту в Вигате, что побег ее был ребячеством.
The very day the front moved on, Stefano Moscato came back to get his wife and said hed found Lisetta in Vig and that her escape had been a childish prank.
В один прекрасный день Стефано Москато, который вышел из тюрьмы и вместе со своими уехал в эвакуацию, нашел письма Марио, адресованные дочери.
One day, Stefano Moscato, who, not long before, had come out of prison and been evacuated to Serradifalco with the rest of the family, discovered the letters that Mario had sent to his daughter.
Стефано Москато не сомневался, что останки принадлежали убийце, который, сделав свое дело, то бишь покончив с Лизеттой, Марио и Лилло и избавившись от трупов, потом опять вернулся в дом пограбить, но был убит снарядом.
For Stefano Moscato, however, those remains belonged to his triggerman, who after finishing his workthat is, after killing Lisetta, Mario, and Lillo and disposing of their bodieshad returned to the house to steal a few things but was crushed under the bombs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test