Translation for "мореходность" to english
Мореходность
noun
Translation examples
Выбором типа сцепного устройства можно в наибольшей степени воздействовать на важнейшие мореходные качества состава.
Selection of the type of coupling device can influence the main seaworthiness / navigability characteristics of the convoy.
Однако такое существенное улучшение некоторых мореходных качеств состава достигается ценой резкого увеличения вертикальных усилий в сцепе, что требует значительного усиления корпусов толкача и баржи в районе сцепа.
However, such improvement of navigability characteristics is reached by substantial increase of vertical loading in the coupling device therefore the pusher and barge hulls in the coupling area need to be strengthened.
Включая: начальные школы; средние школы и курсы; подготовка учителей; средние школы для взрослых, посленачальное образование и профессионально-технические училища, такие как коммерческие школы, техникумы, мореходные училища и пр.
Including: elementary schools, secondary schools and courses; teachers' training; people's high schools, post-primary schools and vocational schools, such as commercial schools, technical schools, navigation schools, etc.
Эксплуатация таких судов показала, что в экономическом отношении суда типа <<море-река>> из-за необходимости уменьшения осадок при заходе в реку и <<морскому>> подходу к обоснованию прочности и мореходности оказались малоэффективными.
8. The use of such vessels has shown that sea-river vessels have low economic performance, as their draughts must be reduced for travel upriver while at the same time their seaworthiness and strength must be ensured for sea navigation.
Он представляет собой высокоскоростное грузовое судно с крейсерской скоростью 50 узлов, грузовместимостью 1000 тонн, дальностью плавания 500 морских миль и мореходными качествами, позволяющими ему плавать при значительном волнении до 6 баллов.
It is a high-speed cargo ship that will have a cruising speed of 50 knots, a capacity of 1,000 tons, a range of 500 nautical miles and seaworthiness that will enable it to navigate in rough seas up to state-6.
На стене, прикрепленные кнопками, висели пожелтевшие мореходные карты.
Several yellowed navigational charts were tacked to the wall.
Подобно своим предшественникам, они не имели ни весел, ни иного мореходного оснащения, кроме примитивного паруса.
Like their predecessors, they lacked oars and navigational equipment, and possessed no more than a rudimentary sail.
После этого плот стал по-настоящему прочным, и, хотя его мореходные качества оставались далекими от идеальных, управляться с ним стало намного легче, чем раньше.
After that it was fairly firm; though its sea-worthiness was not improved, it was much easier to navigate than it would have been before.
Потом долгий теплый, звездный и лунный вечер, который они зачастую коротали на палубе, пока Джек посвящал двух наиболее способных мичманов в премудрости мореходной астрономии.
and then the long warm starlight, moonlit evenings, often spent on the quarterdeck, with Jack leading his two bright midshipmen through the intricate delights of astral navigation.
Я мог выдержать серьезный экзамен по навигации и мореходной астрономии, подробно рассказать о течениях, о том, как производить суточное счисление пути, определять местоположение корабля но полуденной высоте солнца и так далее.
I could pass a good examination in navigation and seamanship, and could give an account of the different sailings, working-tides, double altitudes, and so forth.
Ни мореходные навыки флотоводца Нембета, ни удобства царя и его двора не позволяли плыть ночью, поэтому каждый вечер мы приставали к берегу, где вырастал город разноцветных шатров.
Neither the navigational skills of Admiral Nembet nor the comfort of the king and his court would stand up to a night passage, so every evening we moored and a forest of hundreds of tents sprang up on the river-bank.
Высоту этой горы он никак не мог определить, несмотря на отменное знание навигации и мореходной астрономии, поскольку его дела вели разные адвокаты, у каждого из которых было свое представление о степени финансового неблагополучия капитана.
Just how high a mountain he could not tell, for all his skill in navigation and astronomy, since several lawyers were concerned, each with a different notion of the case or rather cases.
Он принадлежал к породе вечных мичманов, которые махнули рукой и на себя и на свое ремесло; Холлом не горел желанием совершенствоваться в мореходных науках или артиллерии, не умел ладить с нижними чинами, что особенно ценят в мичманах командиры.
he was the kind of midshipman who had not improved in his profession, who had no evident zeal for seamanship or gunnery or navigation and no gift for dealing with men, the kind of midshipman that captains were happy to pass on.
Наконец, устав ждать, пожаловался Мелькиадесу на новую неудачу, и тогда цыган самым убедительным образом доказал ему свое благородство, он забрал лупу, возвратил дублоны и подарил Хосе Аркадио Буэндиа несколько португальских мореходных карт и разные навигационные приборы.
Finally, tired of waiting, he bemoaned to Melquíades the failure of his project and the gypsy then gave him a convincing proof of his honesty: he gave him back the doubloons in exchange for the magnifying glass, and he left him in addition some Portuguese maps and several instruments of navigation.
Для сдачи экзамена на офицерский чин они обязаны досконально изучить навигацию и мореходную астрономию, знать течения, уметь производить суточное счисление пути, определять местоположение корабля по полуденной высоте солнца, знать различные способы определения долготы и места корабля по хронометру и по обсервации луны.
When examined for their commissions they are expected to know everything relative to navigation and seamanship, are strictly examined in the different sailings, working tides, days' works, and double altitudes—and are expected to give some account of the different methods of finding the longitudes by a time-keeper and the lunar observations.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test