Translation for "мордва" to english
Мордва
  • mordovians
  • mordvinians
Similar context phrases
Translation examples
mordovians
В этот период евреи, ижорцы, рома, татары, ливы, карелы, мордва и зыряны принадлежали к группам, не оформленным в составе какого-либо независимого государства.
At that time the Jews, the Izhorians, the Roma, the Tartars, the Livonians, the Karelians, the Mordovians and the Zyrians belonged to the groups without an independent parent State.
К 1989 году в Эстонии проживали следующие этнические группы численностью свыше 500 человек: евреи, татары, литовцы, поляки, немцы, латыши, армяне, азербайджанцы, мордва, рома и чуваши.
By 1989 the following ethnic groups of more than 500 people inhabited Estonia: Jews, Tartars, Lithuanians, Poles, Germans, Latvians, Armenians, Azerbaijanis, Mordovians, Roma and the Chuvash people.
mordvinians
Складывается подход, по которому речь идет, во-первых, об этнических общностях, проживающих на территории России и имеющих свои государственные образования за ее пределами (белорусы, украинцы, казахи, киргизы, узбеки, другие); во-вторых, об этнических общностях, проживающих на территории России и не имеющих своих государственных образований ни в составе России, ни за ее пределами (цыгане, ассирийцы, курды, другие); и, в-третьих, об этнических общностях, проживающих за пределами своих национально-государственных и национально- территориальных образований в составе России (карелы, проживающие за пределами Республики Карелия, мордва - за пределами Мордовской Республики).
In the approach being developed the reference is, in the first instance, to ethnic communities living in the territory of Russia and having their own State formations outside its limits (Belarusians, Ukrainians, Kazakhs, Kirgizians, Uzbeks and others); second, it is to ethnic communities living in the territory of Russia that do not have their own State formations either in Russia or elsewhere (Gypsies, Assyrians, Kurds and others); third, it is to ethnic communities living outside their own national State and national territorial formations in Russia (Karelians living outside the Republic of Karelia, Mordvinians living outside the Republic of Mordvinia).
Далее (в порядке убывания) следуют украинцы - 2%, башкиры - 1,2%, чуваши - 1,1%, чеченцы - 0,9%, армяне - 0,8%, аварцы, белорусы, мордва, азербайджанцы - по 0,6%, казахи и удмурты - по 0,5%, даргинцы, кабардинцы, марийцы, немцы, осетины - по 0,4%, буряты, ингуши, кумыки, лакцы, лезгины, якуты - по 0,3%, евреи, коми, тувинцы - по 0,2%, адыгейцы, алтайцы, балкарцы, греки, грузины, калмыки, карачаевцы, карелы, коми-пермяки, корейцы, молдаване, ногайцы, поляки, казаки, табасараны, таджики, турки, узбеки, хакасы, цыгане, черкесы - по 0,1%.
They are followed (in decreasing order) by Ukrainians (2 per cent), Bashkirs (1.2 per cent), Chuvash (1.1 per cent), Chechens (0.9 per cent), Armenians (0.8 per cent), Avars (0.6 per cent), Belarusians (0.6 per cent), Mordvinians (0.6 per cent), Azerbaijanis (0.6 per cent), Kazakhs (0.5 per cent), Udmurts (0.5 per cent), Dargins (0.4 per cent), Kabardin (0.4 per cent), Mari (0.4 per cent), Germans (0.4 per cent), Ossetians (0.4 per cent), Buryats (0.3 per cent), Ingush (0.3 per cent), Kumyks (0.3 per cent), Laks (0.3 per cent), Lezgins (0.3 per cent), Jews (0.2 per cent), Komi (0.2 per cent), Tuvans (0.2 per cent), Adygeis (0.1 per cent), Altais (0.1 per cent), Balkars (0.1 per cent), Greeks (0.1 per cent), Georgians (0.1 per cent), Kalmyks (0.1 per cent), Karachais (0.1 per cent), Karelians (0.1 per cent), Komi-Permyaks (0.1 per cent), Koreans (0.1 per cent), Moldovans (0.1 per cent), Nogai (0.1 per cent), Poles (0.1 per cent), Cossacks (0.1 per cent), Tabasaran (0.1 per cent), Tajiks (0.1 per cent), Turks (0.1 per cent), Uzbeks (0.1 per cent), Khakas (0.1 per cent), Roma (0.1 per cent) and Circassians (0.1 per cent).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test