Translation for "моргать" to english
Моргать
verb
Similar context phrases
Translation examples
verb
Когда же он повнимательней пригляделся к груде тел, он заметил, что глубоко внутри нее можно было увидеть все еще моргающие глаза.
As he looked more closely at a stack of corpses, he noticed that deep within the pile, he could see sets of eyes still blinking.
Не моргай, Джакоби, не моргай.
Don't blink, Jaqobis, don't blink.
Может он моргает когда ты моргаешь?
Maybe he's blinking when you're blinking.
Не могу... моргать.
Can't... Blink.
Он дважды моргает.
He blinks twice.
Изредка она моргала, но гораздо реже, чем нормальные люди.
She did not seem to need to blink as much as normal humans.
А повернувшись налево, увидел под перегородкой ошалело моргающего Рона.
He looked left and saw Ron blinking at him.
Лицо его было мучнистое, непривычные к солнцу глаза часто моргали.
His face was very white. His eyes blinked in the sunlight.
Горлум подслеповато моргал, пряча злобищу за набрякшими веками.
Gollum blinked, hooding the malice of his eyes with their heavy pale lids.
Прибитая тварь попятилась, в моргающих глазах ее был ужас – и все та же ненасытная тоска.
The crouching shape backed away, terror in its blinking eyes, and yet at the same time insatiable desire.
— Спокойно, Гарри, — тихо сказал Хагрид. — Гляди ему прямо в глаза, называется «глазной контакт». Старайся не моргать. Гиппогрифы не верят тому, кто часто моргает. И конечно, глаза у Гарри тут же стали слезиться. Но он все равно держал их широко открытыми.
“Easy now, Harry,” said Hagrid quietly. “Yeh’ve got eye contact, now try not ter blink… Hippogriffs don’ trust yeh if yeh blink too much…” Harry’s eyes immediately began to water, but he didn’t shut thern.
Далеко внизу слышались крики карликов, но он молчал, только моргал, ухватившись за ветки.
He could hear the dwarves shouting up at him from far below, but he could not answer, only hold on and blink.
Портрет был живой, но ограничился лишь тем, что хмурился и моргал. — Крам, — тихо произнес Рон. — Что? — спросила Гермиона.
The picture was, of course, moving, but all it did was blink and scowl. “Krum,” said Ron quietly. “What?” said Hermione.
Гарри гладил Буклю по голове и моргал, пытаясь прогнать видение двери… уж больно оно было ярким.
said Harry, stroking Hedwig’s head and blinking hard, trying to rid himself of the image of the door in his dream… it had been very vivid.
Может быть, то, что он очень редко моргал – у тех, кому приходилось вести с ним сколько-нибудь продолжительные беседы, глаза наполнялись влагой в бессознательной попытке компенсировать этот дискомфорт.
Perhaps it was that his eyes didn’t blink often enough and when you talked to him for any length of time your eyes began involuntarily to water on his behalf.
Он моргал и моргал, потом догадался стереть с век кровь.
He blinked and blinked and finally cleared the blood away.
Старался даже не моргать.
Tried not to blink.
Она почти не моргала.
She didn't blink much.
Она почти никогда не моргала.
She almost never blinked;
Он старается не моргать.
He tries not to blink.
verb
-Не моргай, парень.
- Don't wink, kid.
Я что, моргаю сейчас?
Am I winking now?
Как она вообще моргает?
How does that one wink?
Как же больно моргать
Ow. It hurts to wink.
Зачем ты моргаешь мне?
Why are you winking at me?
- Почему вы моргаете?
What... what are you winking for? Zip your lid!
Город моргает бессонным глазом,
The city winks a sleepless eye
Я прекрасно вижу, что ты моргаешь.
I can clearly see you winking.
Он моргал не переставая с самого ланча.
He's been winking nonstop since lunch.
Казалось, она моргает мне.
It seemed to be winking at me.
священник моргает; невидимый органист чихает, кашляет и, по всей вероятности, моргает;
the clergyman winks; the unseen organist sneezes and coughs (and probably winks);
Я моргаю, чихаю и кашляю. Причетник чихает;
I wink, sneeze, and cough. The clerk sneezes;
А иногда мне даже казалось, что они как бы моргают или шевелятся.
Sometime they seemed as if they winked and sometime as if they attempted to move the heads, arms and legs.
все наше маленькое собрание чихает, моргает и кашляет.
all our little party wink, sneeze, and cough.
Глаза капитана часто моргали, а глаза Роуланда сияли.
The captain's eyes were winking hard and fast, and Rowland's were shining.
Контрольный модуль моргал и бормотал что-то неразборчивое, когда компьютер запускал в него данные.
The mainframe’s control module winked and gurgled as the computer fed on the data.
Может, это он мне что-то продает. Живая легенда Чет Кейси моргает.
Maybe selling me something, this living legend Chet Casey, he winks.
Последним, что я запомнила, было приближающееся лицо Эрика. Кажется, он моргал.
The last thing I registered was Eric’s face moving closer, and it seemed to me he winked.
Следом за ними, словно моргающие веки, открываются внутренние противовзрывные заслонки.
Internal blast shutters, like nictitating eyelids, open in sequence after them.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test