Translation for "моргание" to english
Моргание
noun
Translation examples
noun
Два моргания-"нет".
Two blinks, no.
Одно моргание-"да".
- He blinks once for yes...
Помните: одно моргание -"да".
Remember. One blink, yes.
Что же, тест на моргание.
So, "blink test".
Моргание, судороги, внезапные движения.
Blinking, spasms, sudden jerks of movement.
Быстрое моргание, подёргивание губ.
Rapid eye blink, twitch of the lips.
Она может общаться только морганием.
She can only communicate by blinking.
И каков результат "теста на моргание"
So that's your "blink test":
Да, фрагмент про моргание шикарен.
Yeah, the bit about the blinking's great.
Да ты права, это моргание.
It's the blinking thing, yeah, you're right.
Он старается сосредоточиться только на моргании.
He practices concentrating only on blinking.
— Это что, моргание? — пробормотал Асакава.
"Eh?" murmured Asakawa, "Is this… the blink of an eye?"
Но на сей раз ее отчаянное моргание было напрасным.
But this time her frantic blinking was to no avail.
Их моргание не передавало мне никаких секретных посланий.
They weren’t blinking out messages.
Это случилось быстро, в одно моргание.
It happened fast, during an eye blink.
Нервные моргания и подергивания Дадо прекратились немедленно.
Dado’s nervous tics and blinks ceased on the instant.
Это моргание было нервным жестом, как осечка в покере.
That blink was a nervous gesture; his tell, like in poker.
Судорожное моргание неожиданно прекратилось и глаза Мемо расширились.
The blinking stopped and Memo's eyes grew very wide.
Более того, частота затемнений соответствовала среднестатистической частоте моргания у женщины.
Not only that, the frequency of the blackouts matched the average eye-blinking frequency of a female.
Для нее было не внове с помощью моргания заставлять исчезать свои лесные фантазии.
It wasn't the first time she'd had to blink away her fancies in this wood.
noun
— Себастьян невозмутимо пожал плечами и подмигнул Моргане. — Без всякого труда.
Unrepentant, Sebastian shrugged. "It was so easy." He winked at Morgana.
Мистер Стерн закончил свою речь и быстро заморгал, но это морганье было похоронено в глубокой тьме, насыщенной его свистящим шепотом.
Mr. Sterne's final rapid wink- ing remained buried in the deep darkness sibilating with his whispers.
Да, пожалуй, и меня. Дугал, на которого непринужденность вечеринки произвела куда большее действие, чем на короля, покачал головой и прыснул, многозначительно переглянувшись с Морганом и Дунканом.
I'm sure he wishes I were."Dhugal, showing the effects of the evening's indulgence far more than the king, shook his head and chuckled, exchanging an exaggerated wink with Morgan and Duncan.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test