Translation for "монровия" to english
Монровия
Similar context phrases
Translation examples
И Монровия здесь.
And Monrovia is here.
Монровия, Эль Монте, Индастри,
Monrovia, El Monte, City of Industry,
Монровия вообще была, как другая планета.
Monrovia itself was like being on another planet.
Госпиталь в Монровии переполнен из-за количества пострадавших.
Monrovia's hospital has been overwhelmed by casualties.
Да, Тед из Монровии, я правильно расслышал.
I'm Ted in Monrovia. Is that what you said?
В 2003 году я работал в составе MSF в Монровии.
In 2003 I was working with MSF in Monrovia.
Сейчас мы имеем более 75 процентов коечного фонда в Монровии.
Today we own more than seventy-five percent of the hospital beds in Monrovia.
Так приятно видеть всех вас здесь, с Ранчо-Кукамонга, из Стоктона, Монровии,
So nice to see everyone here from, you know, Rancho Cucamonga, and Stockton, Monrovia,
Покая не вывезу камни за границу, местные покупатели отвезут их в Монровию.
After I smuggle the stones across the border local buyers get them to a middleman in Monrovia.
Если Монровия окажется в руках врага и там будут базироваться подводные лодки, наш западный торговый путь будет перерезан.
With Monrovia in enemy hands, with submarines based there, our West Coast trade route is cut.
Готовый к отплытию «Волвертем», порт приписки – Монровия, стоял на якоре метрах в ста от одного из нефтяных пирсов.
Wohertem, port of registration Monrovia, was anchored about a hundred metres from one of the oiling piers.
Тысячи таких маленьких трудяг непрестанно перевозят грузы из Хайфы в Гибралтар, из Танжера в Дакар, из Монровии в Симонстаун.
There are thousands of such small freighters plying the coastal inshore trade from Haifa to Gibraltar, Tangier to Dakar, Monrovia to Simonstown.
Уормолду казалось, что он видит следы лет, проведенных в Тегеране (трубки необычной формы, изразец), в Афинах (одна или две иконы), но его озадачила африканская маска: откуда она, может быть, из Монровии?
Wormold thought he could detect a past in Teheran (an odd-shaped pipe, a tile), Athens (an icon or two), but he was momentarily puzzled by an African mask -perhaps Monrovia?
Я добавил: — «Тихоокеанская железная дорога вела к Маунт-Лоу, Пасадена-Острич-Фарм, Силег-Лайон-Зу, Сан-Гэбриел-Мишен, Монровии, Болдуинз-Ранчо и Виттиеру».
I added, "The Pacific Electric Railway ran to Mount Lowe , the Pasadena Ostrich Farm, Seleg Lion Zoo, San Gabriel Mission, Monrovia , Baldwin 's Ranch, and Whittier ."
Теперь самое главное — не дать этой трещине срастись, а действовать быстро и четко: рассказать о Шкуре и Джеки, которые сейчас ошиваются то ли в Йоханнесбурге, то ли в Монровии. Незаконные торговцы оружием на этой неделе будут вести себя тихо, потому что в аэропорту Нью-Йорка работать на этой неделе опасно.
Rapid fire now: about the Scruff and Jackie in Johannesburg or Monrovia and the hushed word throughout the illicit arms trade that something was going down at a New York airport this week so stay clear.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test