Similar context phrases
Translation examples
Стороны Монреальской поправки к Монреальскому протоколу
Parties to the Montreal Amendment to the Montreal Protocol
Монреальская поправка к Монреальскому протоколу, 1997 год
Montreal Amendment to the Montreal Protocol, 1997
Состояние ратификации Венской конвенции, Монреальского протокола и Лондонской, Копенгагенской, Монреальской и Пекинской поправок к Монреальскому протоколу
Status of ratification of the Vienna Convention, the Montreal Protocol and the London, Copenhagen, Montreal and Beijing amendments to the Montreal Protocol
d) ратифицировавшие Монреальскую поправку к Монреальскому протоколу.]
(d) Should have ratified the Montreal Amendment to the Montreal Protocol;]
Состояние ратификации Монреальской и Пекинской поправок к Монреальскому протоколу
Status of ratification of the Montreal and Beijing amendments to the Montreal Protocol
Вопросы, касающиеся Монреальского протокола: предлагаемые поправки к Монреальскому протоколу
Montreal Protocol issues: proposed amendments to the Montreal Protocol
Отдадим это на проверку монреальским криминалистам.
Yes, let's have Montreal technicians examine it.
Монреальская Телепортационная Служба, чем я могу вам помочь?
Montreal Teleportation Service, how can I help?
- Добрый. Вам письмо из Монреальского университета.
Oh, and I have an envelope for you from University of Montreal.
У монреальской полиции в машинах есть видеорегистраторы.
The Montreal police have a dashboard camera in the car.
А монреальские криминалисты умельцы в определении следов от шин.
The Montreal team is good at identifying tyre marks.
Ее или первые стадии монреальской эпидемии оспы 1885 года.
That, or the early stages of Montreal's smallpox epidemic of 1885.
Реми Лафранса, профессора Монреальского университета, автора книги "Тупой Народ"
Remy Lafrance, University of Montreal professor, author of "The Dim-Witted People,"
Кто-то из группы "Rush", "Монреальский Мясной Пирог" и коробки для ланча с изображением супергероев.
Anyone from the band Rush, a "Montreal Meatpie," and superhero lunch boxes.
– Не скажете ли, какие именно, сэр? – на этот раз представитель монреальской “Газетт”.
'Will you tell us what these are, sir?' This time, the Montreal Gazette.
— Я звонил в монреальский банк, — сказал он. — И подумал, что вам это будет небезынтересно.
"I thought you'd like to know," he said. "I phoned that bank at Montreal.
Первая – цитата из газеты – монреальской, не нашей, – и дата, 1899 год:
First there’s a quote from a newspaper—a Montreal newspaper, not ours—with the date, 1899:
Если у Гуса действительно находились монреальские деньги, то Рене не стал бы с ним церемониться.
If Gus was packing the Montreal money, René would have wanted it for himself and set up the scene to grab it.
— Ага, — кивнул Флинн. — Вот этим и можно прикрыть дело! Вновь объявили посадку на монреальский рейс.
“Ah,” said Flynn. “That wraps it up, clearly!” Their flight to Montreal was being announced again. “Well,”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test