Translation for "монополь" to english
Монополь
Translation examples
В целом монополии могут быть классифицированы как естественные монополии, юридические монополии и монополии де-факто; каждый вид может потребовать применения различных политических подходов:
Generally, monopolies can be classified as natural monopolies, legal monopolies and de facto monopolies; each of them may require different policy approaches:
Можно ли говорит о монополии?
Is there a monopoly?
Монополии вне закона.
Monopolies are illegal.
Парня из Монополии.
The Monopoly guy.
Мошенничали в "Монополию"?
Cheat at Monopoly?
Парчизи, Трабл, Монополия?
Parcheesi, Trouble, Monopoly?
Наперсток из "Монополии".
Thimble from Monopoly game.
Тогда лучше монополию
Monopoly might be better.
Гильдия бережет свою таинственность так же строго, как и свою монополию.
The Guild's as jealous of its privacy as it is of its monopoly.
Но по исте чении срока монополия, конечно, должна быть уничтожена;
But upon the expiration of the term, the monopoly ought certainly to determine;
Наши скотоводы по-прежнему остаются во власти старой монополии.
Our graziers still continue subject to the old monopoly.
Такого рода временная монополия может быть оправдана теми же соображениями, в силу которых монополия новой машины дается ее изобретателю или новой книги — автору.
A temporary monopoly of this kind may be vindicated upon the same principles upon which a like monopoly of a new machine is granted to its inventor, and that of a new book to its author.
Повышая норму торговой прибыли, монополия замедляет улучшение земли.
By raising the rate of mercantile profit, the monopoly discourages the improvement of land.
При таком положении вещей, разумеется, компания являлась очень стеснительной монополией.
In this state of things, therefore, this company was in every respect a strict and oppressive monopoly.
– Тогда это простой случай монополии – если это монополия.
Then it's a simple case of monopoly - if it is a monopoly.
Сейчас время монополий.
It was Monopoly time.
У барона монополия на Арракис, но это монополия, основанная на невежестве.
The Baron had a monopoly on Arrakis -- but it was also a monopoly based on ignorance.
У сейнеров была монополия.
The Seiners had a monopoly.
У вас на все это монополия.
You have a monopoly.
Играли в “Монополию”.
We played Monopoly.
Зачем им уничтожать свою монополию?
Why destroy their monopoly?
Может, поиграем в «Монополию».
Maybe we'll play Monopoly.
Кто-то на верхушке монополии.
Someone at the top end of the monopoly.
Такая информация не должна находиться в монополии одного органа.
This information may not be monopolized by a single agency.
Мужчины не устанавливают монополии на какие-либо профессии.
Men do not monopolize any particular job to the exclusion of women.
Современные торговые заведения обладают монополией практически на весь импорт и распределение товаров.
Modern establishments monopolize virtually all importing and distribution activities.
98. В Гвинее преобладает мнение о том, что культура как отражение цивилизации не может быть объектом монополии.
98. There is a widely held view in Guinea that culture is an expression of civilization and cannot be monopolized.
Север не должен более обладать монополией на процветание, а Юг - оставаться один на один с нищетой.
The North should no longer monopolize prosperity and the South must not be left to face poverty alone.
Правительство не имеет никакого намерения осуществлять монополию на все средства информации, которые должны оставаться независимыми.
The Government had no intention of monopolizing the media, which should remain independent.
Вместе с тем в законодательстве ряда стран понятие монополия или монополизация используется в значении, близко совпадающем по смыслу с понятием "господствующая компания".
However, some legislations use the term monopoly or monopolization in a sense similar to that of "dominant firm".
В условиях монополии белых интеллектуалов в области производства знаний становятся необходимыми критические выступления ученых, осуществляемые на систематической и постоянной основе.
The monopolization of the production of knowledge by white intellectuals calls for a systematic and sustained intervention by critical scholars.
Следует отметить, что ни один из факультетов университета не является "монополией" мужчин, и, по-видимому, со временем в определенных профессиях их доля будет снижаться.
Note that males do not "monopolize" any university majors and it would appear that their predominance in certain majors is declining over time.
Благодаря реформе Совета все государства должны получить больше возможностей для участия в работе Совета, который не должен быть монополией лишь нескольких стран.
Reform of the Council must allow all States a greater opportunity to participate in the Council, which must not be monopolized by only a few countries.
Я живу в Монополе.
I'm staying at the Monopol.
В отеле Монополия мне сказали, что..
The Hotel Monopole said...
Главная характеристика монополя, это то, что у него есть всего один полюс, другими словами - монополь.
The primary characteristic of a monopole is that it has only one pole, hence, "monopole. "
Монополии не будут терять свои деньги, только бедные.
Monopolize the Rich, poor non les.
Теперь давайте поговорим о магнитных монополях. Вы можете объяснить нашим слушателям, что такое монополь?
Can you explain to our audience just what a monopole is?
Не хотел бы держать монополию на все хорошие чувства.
Wouldn't want to monopolize all the good feelings.
Я говорю о монополии на детские праздники, будем капусту рубить.
I'm talking monopolizing kids' birthday parties, talking shaved Italian ice.
В таком случае предлагаю, хотя и поздновато, выпить за здоровье полковника рюмку коньяка "Монополь".
Then I propose - since it's getting late - that we drink to the colonel's health at the Monopol.
Шелдон (по радио): Для теории струн необходимо или М-теории, если хотите, является существование таких монополей.
A requirement for string theory, or M-theory, if you will is the existence of such monopoles.
Попробуй догадаться, кто живет в чудесном отеле Монополь, в номере 17 по соседству с известным нам господином. Сам господь его к нам привел.
Guess who's staying in Room 17 of the famous Monopol Hotel, next to you-know-who.
Туземцы используют монополи.
The natives used monopoles.
— Или где находится источник монополей.
“Or where his monopole source is.”
Прибор был основан на использовании монополей.
The thing was made with magnetic monopoles.
Его улов — не монополи и не радиоактивные элементы;
He wasn’t hauling monopoles or radioactives;
Но добычу монополей производили поодиночке.
But monopole mining was still a one man operation.
Использующий огромное количество монополей. — Не обязательно.
Using that big a monopole source.” “Not necessarily.
Каждая металлическая частица являлась искусственным магнитным монополем.
Each scrap of metal was a cultured magnetic monopole.
Где-то слева обнаружился новый мощный источник монополей.
Somewhere to his left was a new and powerful source of monopoles.
Вашей конторе хотелось знать все об этом сильном источнике монополей.
Your office wanted anything on the big monopole source.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test