Translation for "моноклональные" to english
Моноклональные
Translation examples
Существуют моноклональные антитела, позволяющие идентифицировать PVYN.
Monoclonal antibodies are available to identify PVYN.
13. Существуют моноклональные антитела, позволяющие идентифицировать PVYN.
13. Monoclonal antibodies are available to identify PVYN.
Так, например, обстоит дело с моноклональными антителами для выявления человеческого эритропоэтина, которые показывают сигнал на допинг и производятся исключительно американскими компаниями.
One example is the monoclonal antibodies to detect human erythropoietin, one of the signs of doping. Only U.S. companies produce those antibodies.
Биотехнологии включают технологию биообработки, методы моноклональных антител, клеточной культуры и рекомбинантной ДНК, клонирование, белковую инженерию, применение биодатчиков, нанобиотехнологию и микроаррей-анализ.
Biotechnologies include bioprocessing technology, monoclonal antibodies, cell culture, recombinant DNA technology, cloning, protein engineering, biosensors, nanobiotechnology and microarrays.
Достижения в лечении расстройств, вызываемых токсинами, включают следующее: появление эффективного кандидата на роль гуманизированного моноклонального антитела для нейтрализации рицина; а также появление нового антитоксина для нейтрализации ботулинического токсина.
Advances in therapeutics to deal with toxins include: a strong candidate for a humanized monoclonal antibody to treat ricin; and a new antitoxin to treat botulinum toxin.
13. Расширен объем знаний по рицину, в том числе: имеется работа по нейтрализующим моноклональным антителам для рицина с потенциалом использования в вакцинах; и составлена карта генетического взаимодействия рицина с потенциалом использования в терапевтических целях.
13. There is a greater understanding of ricin toxin including: work on neutralizing monoclonal antibodies for ricin, with vaccine potential; and the creation of a ricin genetic interaction map, with therapy potential.
Наблюдались также подвижки в разработке альтернативных стратегий (предусматривающих, в частности, использование моноклональных или поликлональных антител) борьбы с вирусами, и, судя по сообщениям, они обеспечивают возможность для эффективного лечения как оспы, так и венесуэльского энцефалита лошадей.
Alternative strategies, such as the use of monoclonal or polyclonal antibodies, for use against viruses have also advanced, with reports of effective treatments for both pox viruses and Venezuelan Equine Encephalitis.
13. В странах Африки наблюдаются чрезвычайно большие различия в отношении уровня развития биотехнологии, который варьируется от использования биотехнологии в самых традиционных целях, например, для сбраживания маниоки в наименее развитых странах, до исследований моноклональных антител и создания диагностических препаратов и использования метода культур тканей в других странах.
13. In African countries, the level of sophistication in biotechnology development is extremely variable, ranging from very traditional applications such as food fermentation of cassava in least developed countries, to monoclonal antibody and diagnostics research and tissue cultures in other countries.
Имеется ряд достижений в разработке вакцин против интоксинации, особенно в отношении рицина, в том числе: разработка стратегий активной и пассивной иммунизации; появление эффективных кандидатов на роль гуманизированных моноклональных антител, которые могут использоваться как в целях профилактики, так и в терапии; а также разработка новых рекомбинантных субъединичных вакцин.
There have been a range of advances in developing vaccines for intoxination, especially related to ricin, including: the development of active and passive vaccination strategies; strong candidates for humanized monoclonal antibodies which can be used as both prophylactics and therapeutics; and novel recombinant subunit vaccines.
Здесь информация о моноклональных антителах.
So, here's some more info on the monoclonal antibody trial.
Теперь экстрагирование полностью зависит от развития ее моноклональных антител.
At this point, extraction is wholly dependent on her monoclonal antibody development.
Как я понимаю, проводятся испытания моноклональных антител для её формы рака в Пало Альто.
I understand there is a very promising monoclonal antibody trial for her form of cancer in Palo Alto.
Я только что просмотрел результаты анализов с последнего сеанса, и рад сообщить, что уровень оседания эритроцитов указывает на здоровое восстановление моноклональных антител.
I just reviewed the latest results from your last session, and I'm pleased to report that your sed rate indicates a robust monoclonal erythrocytic rebound.
В коптильнях послушники раскладывали на решетках рыбу и приготовленные в ферментационных аппаратах кусочки моноклонального белка.
In the smokehouses there, devotees were preparing racks of fish and slices of monoclonal protein from the fermenters.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test