Translation for "моноволокно" to english
Моноволокно
Translation examples
"Волокнистые или нитеобразные материалы": непрерывные моноволокна, непрерывные нити и пучки, ленты, ткани, разупорядоченные маты и тесьма, штапелированное волокно, штапельное волокно и сплошная волоконная ткань, нитевидные кристаллы - либо монокристаллы, либо поликристаллы - любой длины, ароматизированная полиамидная целлюлоза.
"Fibrous or filamentary materials": continuous monofilaments, continuous yams and rovings, tapes, fabrics, random mats and braids, chopped fibres, staple fibres, and coherent fibre blankets, whiskers - either monocrystalline or polycrystalline - of any length, aromatic polyamide pulp.
Обычно при закрытии внешней раны используется моноволокно.
Normally, if you're closing an external wound, you use monofilament nylon or polydioxanone.
Идет хороший сигнал от пластин из моноволокна, которые мы поместили в банкноты.
I'm getting a good signal off the monofilament strips we placed in the bills.
— Это нитка из моноволокна.
“It’s a monofilament strand.
«Лески» являлись растяжками из моноволокна.
The “fishing lines” were monofilament trip-wires.
Ярко вспыхивали впереди нити моноволокна и тут же сгорали.
Bright lines of monofilament in her path glowed for a moment as they were incinerated.
Моноволокна оплетали огромную клетку, где летали певчие птицы;
Woven among them, a huge cage of monofilaments gave room for songbirds to fly;
Универсальный ремень тяжелого скафандра для члена монтажной бригады был изготовлен из моноволокна, прочностью не уступавшего алмазу.
The utility belt on a Navy engineer’s pressure suit was made of diamond-tensile monofilament.
Если порвался страховочный фал из моноволокна, то тогда и сам Бигз должен был сломаться пополам, как сухарик.
Any shock strong enough to break his monofilament line should have snapped him in two like a breadstick.
Проблема состояла в том, что тяжелые пластины металла были практически подвешены в воздухе. К обшивке носа фрегата они крепились только тросами и моноволокнами.
The problem was, the plates were practically floating free, held to the bow hull only by stronglines and monofilament.
Сверхпроводящее моноволокно, сохраняющее твердость в невероятно мощном магнитном поле, – этот нож мог прорезать практически все на свете.
A superconducting monofilament, held rigid by a viciously powerful magnetic field, the knife could cut through just about anything.
Сами снаряды представляли собой пули из особого, кибернетически структурированного сплава и были способны пробить стены дворца, как моноволокно лист бумаги.
The missiles were structured smartalloy slugs, which could penetrate the palace's walls like a monofilament whip through paper.
Главную опасность для х_рд представляли стационарные мины и растяжки из моноволокна — туго натянутые нити толщиной всего в одну молекулу, были способны разрезать гиперуглеродные кости рикса с той же легкостью, что нож — воду.
The main dangers to h_rd were land mines and monofilament snares— single-molecule tripwires that would slice through her hypercarbon bones like a knife through water.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test