Translation for "монголы" to english
Монголы
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
4. «Майи-майи монгол»
4. Mai Mai Mongol
11. Монголы являются народом с древней культурой.
Mongols are people with an ancient culture.
6. Монголы являются народом с древней культурой.
The Mongols are a people with an ancient culture.
Последователями исламского учения являются в основном казахи-монголы.
Kazakh Mongols are predominantly the followers of Islamic thought.
Иранские города была подвергнуты разграблению правящими сельджуками, монголами и татарами.
The cities of Iran were plundered by the ruling Seljuqs, the Mongols and Tatars.
7 млн.: тибетцы, монголы, ту, уйгуры, накси, пуми, моинба
7 million: Tibetans, Mongols, Tu, Yugur, Naxi, Pumi, Moinba
Пастбища, которые поддерживают полукочевой образ жизни монголов, сократились в размере и стали более непредсказуемыми.
Pastures that support the semi-nomadic lifestyle of Mongols have decreased and become more fragile.
Основную часть населения составляют халха-монголы, на долю которых приходится 94,9% общей численности населения.
The largest element of the population is Khalkha Mongols consisting of 94.9 per cent of its total.
Исключая небольшие группы населения казахского или тюркского происхождения, население страны в основном является однородным и состоит из монголов.
Except for a small number of Kazakhs or Turkish origin, the population is in general homogenous, consisting of Mongols.
Монголы не проигрывают.
Mongols do not lose.
Кто такие монголы?
Who are the Mongols?
- я не монгол.
- l'm not a mongol.
- Не влезай, монгол!
- Stay out of it, Mongol!
Главный монгол номер три?
Mongol general number three?
Помню. Я сам монгол.
I'm Mongol. I know.
Хорошего дня, принц монгол.
Good day, Prince Mongol.
Не все монголы, брат.
Not all Mongols, brother.
Расскажите мне о Монголах.
Tell me about Mongols.
Вот ты про монголов слышала?
You know the Mongols?
Вот ты убил монголов.
You killed the Mongols.
Монголы никогда не пойдут туда.
The Mongols will not go there.
Его лучники уложили наповал множество монголов, но их было немного, а монголов — слишком много.
His archers felled many of the Mongols, but they were few and the Mongols were many.
— Он выглядит, как монгол.
He looks like a Mongol.
— Я вовсе не монгол.
I am not a Mongol at all.
А потом монголы снялись и ушли.
Then the Mongols went off.
Но затем мы узнали о монголах.
But then we discovered the Mongols.
Спикер парламента Монголии
Speaker of Mongolian Parliament
Главное таможенное управление Монголии
Mongolian Customs General Administration
Вице-спикер парламента Монголии
Vise Speaker of Mongolian Parliament
приветствовать следующего Председателя в лице Монголии.
Welcome the subsequent Mongolian Presidency.
50. Делегация Монголии покидает зал заседаний.
50. The Mongolian delegation withdrew.
Краткая информация об инфраструктуре пространственных данных в Монголии (представлен Монголией)
Brief information of the Mongolian Spatial Data Infrastructure (submitted by Mongolia)
- Законом о медицинском страховании граждан Монголии;
Law on Health Insurance of Mongolian citizens;
У, ненавижу монголов!
Ooh, I hate-a Mongolians!
Это делегат из Монголии.
This is the Mongolian delegate.
В чем жили монголы?
What do Mongolians live in? FOGHORN
Но монголы предпочитают особое молоко.
But Mongolians prefer their milk with a twist.
Июль 1939 года. Номон-хан, на границе Монголии и Китая.
JULY, 1939, NOMONHAN, MONGOLIAN BORDERLAND
Знаешь, по нам хоть монголы могут пройтись.
You know, we could be trampled by Mongolians.
6% монголов являются его внебрачными потомками.
6% of Mongolians are his direct descendants because of all the rape.
Мы, монголы, природа это наша честь и наш дух
We, the Mongolian people, honor nature and its spirits.
Мы не хотим еще одного случая с барбекю в Счастливой Монголии.
We don't want another Happy Mongolian Barbecue incident.
Ты должен уметь скакать на лошади как положено монголу.
You shall be tutored in the Mongolian ways of the horse.
— Общались ли пришельцы с монголами? Или с русскими? — спросил Артур.
“Have the aliens talked with the Mongolians, the Russians?” Arthur asked.
Причем не просто повторила один к одному все, что делала в Монголии.
She had not simply copied her Mongolian procedures.
Независимо от того, кто пал его жертвой, француз, монгол или заезжий американец.
That applied whether the victim was French, Mongolian, or a visiting American.
Больше костров было видно в Средней Азии, ближе к границам Монголии.
There was a denser scattering of fires in Central Asia, near the Mongolian border.
Реб Шика, худой красивый мужчина, был желт, как монгол.
Reb Shika had a yellow color, Mongolian, a tiny handsome man.
Они были похожи на монголов и говорили на незнакомом Бартону языке.
They looked semi Mongolian and spoke a tongue unknown to him An empty grail was placed upside down over his head;
В мире официантов сложился некий определенный тип, и его так же легко отличить от других, как, допустим, монгола.
This universe of waiterdom has produced a type whose character is as precisely distinguished as that of the Mongolian.
Оставшиеся восемь процентов составляют национальные меньшинства: тибетцы, монголы и манчьжуры.
The other eight or so percent of the population is made up of minority groups like the Tibetans, Mongolians and Manchus.
Входя внутрь, Трелор сунул гиганту монголу двадцатидолларовую купюру в качестве платы “за куверт”.
On his way in, Treloar gave the giant Mongolian bouncer a twenty-dollar bill for the cover charge.
Римская империя возвысилась и погибла, то же самое случилось с владычеством монголов, британцев, советов и американцев.
The empire of Rome rose and fell; so too did the domination of the Mongolians, the British, the Soviets, and the Americans.
noun
Что касается Индии, то наш великий поэт, лауреат Нобелевской премии Рабиндранат Тагор призывал всех нас -- монголов, китайцев, патанов, арийцев и неарийцев -- объединиться и сотрудничать в целях достижения компромисса в духе солидарности с целью обеспечения универсального и регионального мира.
As for India, our great poet, Nobel laureate Rabindranath Tagore, called on us all -- Moguls, Chinese, Pathans, Aryans and non-Aryans -- to get together and cooperate to give and take in solidarity to ensure universal and regional peace.
Я монгол по продаже недвижимости.
Oh, sorry. [ laughs ] I'm a real-estate mogul.
Сказочные “пиджаки” были и до него, конечно, – в газетах, в раннем Голливуде, все эти “сигароносные монголы, которые не говорят по-английски”, но в случае с Голливудом уже скоро счетоводы из “Лиги плюща” Восточного Побережья пришли и захватили контроль.
There had been larger-than-life ‘suits’ before him, of course – in newspapers, and in the early days of Hollywood, all those cigar-toting moguls who couldn’t speak English, for example – but it hadn’t taken long, in the case of Hollywood, for the ivy-league accountants on the East Coast to step in and take the reins.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test