Translation for "монархистов" to english
Монархистов
noun
Translation examples
В этих докладах практически не упоминаются монархисты.
There is scarce mention of monarchists in such reports.
6.3 Государство-участник представляет информацию о других предполагаемых монархистах, с тем чтобы показать, что за последние несколько лет в Иране не было каких-либо политически мотивированных арестов или судебных преследований монархистов.
6.3 The State party offers information about other alleged monarchists aiming to demonstrate that there have not been any politically motivated arrests or prosecutions of monarchists in Iran over the past several years.
Государство-участник заключает, что связь между Форухарами и монархистами не была установлена.
The State party concludes that the link between the Forouhars and the monarchists has not been made out.
В первом из них содержится вывод о том, что монархисты в Иране более не являются организованными и не проявляют активности.
The first one concluded that the monarchists were no longer organized and active in Iran.
То немногое, что в них говорится о монархистах, относится к периоду, имевшему место непосредственно после революции 1979 года.
What little discussion there is of monarchists is limited to the period immediately following the 1979 Revolution.
Монархисты в Иране очень активны, но не желают для достижения своих целей развязывать кампанию террора.
Monarchists in Iran are very active, but are unwilling to engage in a campaign of terror to achieve their goals.
Что касается деятельности монархистов в Исламской Республике Иран, заявитель сообщает, что со времени революции 1979 года Комиссия неоднократно признавала, что определенная ограниченная работа, включая распространение листовок и другие виды пропаганды, монархистами ведется.
As to whether the Monarchists carry out activities in the Islamic Republic of Iran, the complainant submits that since the Revolution in 1979, the Board has consistently recognized that limited activities including the distribution of leaflets and other propaganda work is carried out by Monarchists.
Это ставит под сомнение утверждение заявителя о том, что Форухары входили в состав "центральной политической организации монархистов".
This casts doubt on the complainant's assertion that the Forouhars were part of a "hard core monarchist political organization".
Кроме того, заявитель, по его собственным словам, не имел контактов с монархистами после того, как уехал из Пакистана в 1988 году.
Furthermore, the complainant, by his own account, has not been involved with monarchists since he left Pakistan in 1988.
В частности, Комитет был обеспокоен сообщениями о том, что в последнее время монархисты в Исламской Республике Иран подвергаются преследованиям.
In particular, the Committee was concerned about reports that monarchists had been recently targeted in the Islamic Republic of Iran.
Я анти-монархист после всего
I am an anti-monarchist, after all.
Теперь, когда вы разоблачили заговор монархистов, ведите нас к сокровищам.
You dismantled the monarchist plot. Now get us the treasure.
Эти каратели проникали в самые высокие чины монархистов и армии Франко.
These enforcers infiltrated the highest ranks of the monarchists and Franco's army.
У него есть какая-то задняя мысль. Это же либеральный монархист и христианский демократ.
Don't let him fool you, he's a monarchist, liberal, apathetic Christian Democrat!
Или то, что мы снимаем подозрения с миллиарда китайцев ради одного нео-монархиста?
Or that we have eliminated one billion Chinese suspects in favor of one neo-reactionary monarchist?
Думают, что могут распространять памфлеты и раздавать золото,.. ...и бесчисленная армия монархистов соберется за одну ночь.
They think they can distribute pamphlets and gold and a vast monarchist army will materialise overnight.
Вы сейчас вместе выступаете против нас. Но завтра, когда Рим будет оккупирован, или "освобождён", как вы выражаетесь, останутся ли вашими союзниками эти высшие офицеры-монархисты?
But tomorrow, when Rome is occupied - or "liberated," as you call it - will these monarchist officers still be your allies?
И кто такие монархисты?
Who are the monarchists?
Бонапартисты нападали на монархистов.
Bonapartists attacked Monarchists.
Ох уж эти чертовы монархисты.
Really, these damned monarchists.
А это испанские монархисты.
These are Spanish monarchists with Fascist trimmings.
– Я монархист, и эти игры меня не увлекают.
"I'm a monarchist, I wouldn't have been interested.
Группа, в которую меня занесло, состояла из монархистов.
The crowd I dropped in on were Monarchist.
Морейра Сезар подавил смуту монархистов!
Moreira César crushes a monarchist conspiracy!
— Все время должна на них спать. — сказал монархист.
“Having to sleep on them all the time,” said the monarchist.
Они голосовали за фашистов и монархистов, потому что так хотелось Солара.
And they voted for the Fascists, for the monarchists, as the Solaras wanted them to.
noun
17. 28 марта 1994 года несколько тысяч зулусских монархистов, которые, как утверждалось, были сторонниками ПСИ, устроили демонстрацию на улицах Йоханнесбурга.
On 28 March 1994, several thousand Zulu royalists, said to be IFP supporters, demonstrated in the streets of Johannesburg.
А на моей "Большой Монархист" (*Big Royalist*)
Mine says, "Big Royalist."
Русские монархисты закупают оружие на борьбу с большевиками в Грузии.
Royalist Russians buying weapons to fight the Bolsheviks in Georgia.
Похоже, Его Величество очень зол на этих монархистов, перешедших на сторону правых.
His Majesty's disappointed.. ..in the royalists joining forces with the Extreme Right.
он, несомненно, ревностный монархист.
he’s clearly an ardent royalist.
54. Нацисты, монархисты, парашютисты и дезертиры
Communists, Nazis, Royalists, Parachutists, and Draft Dodgers 54
Он был взят в плен четниками – сербскими партизанами – монархистами, а потом захвачен партизанами, напавшими на четников.
He was captured by Chetniks, royalist Serbian partisans, and then by Communist partisans who attacked the Chetniks.
К раздражению монархистов, в городе царил дух неприятия Картахены как фаворитки центральной власти, и то, что генерал питал слабость к картахенцам, было еще одной причиной, почему его не встречали торжественно.
Royalist rancor was added to the animosity everyone felt toward Cartagena for being the central government’s favored city, a feeling the General fomented without realizing it because of his passion for the Cartagenans.
Он был осиян ореолом мессии, и его популярность была сравнима разве что с популярностью Хосе Антонио Паэса или Бовеса, монархиста; нашел он себе сторонников и среди некоторых белых офицеров Освободительной армии.
Piar’s popularity and messianic aura were comparable only to those of José Antonio Páez, or the royalist Boves, and he even made a favorable impression on some white officers in the liberating army.
Влиятельная фигура, которая пользовалась любовью как американского политического руководства, так и венгерского народа, Миндьсентеи сидел в тюрьме при фашистах, затем его освободила Красная Армия, после чего он тотчас же снова попал за решетку за то, что встретил без должного воодушевления пришествие из России «новой веры», хотя формально ему были предъявлены надуманные обвинения в том, что он являлся оголтелым монархистом, жаждавшим возвращения Габсбургов.
A beloved figure both in the eyes of the American staffers and the Hungarian people, he'd been imprisoned by the Nazis, released by the arriving Red Army, and promptly returned to prison for not being enthusiastic enough over the advent of the New Faith of Russia, though, technically, he'd been imprisoned on the far-fetched charges of being a raging royalist who wished to return the House of Hapsburg to imperial rule.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test