Translation for "молол" to english
Молол
verb
Similar context phrases
Translation examples
verb
Сами его мололи?
Grind it yourself?
- Ты не молола больше кофе?
- Didn't you grind any more coffee?
Ещё дедушка молол здесь зерно.
Grandpa used to grind his flour here.
Мы по очереди перебирали, замачивали, мололи корм.
Bunch of us took shifts sorting, soaking, grinding.
Вот и ты. Что, ты и зёрна сам молол?
What, did you grind those beans yourself?
Мельница молола и молола, пока соль высыпалась из каюты... ее становилось все больше, пока она не заполнила трюм и не оказалась на палубе!
The grinder grinds and grinds. The salt spills from the cabin to the hold and keeps rising... and it reaches the deck!
Мы мололи перец одним и тем же способом на протяжении 12 лет.
We've been grinding peppers the same way for the past 12 years.
Он ведь нам молол муку и не брал с нас ни копейки!
Didn't he grind all that flour for us and never wanted a penny for it?
без штанов, в одной рубашке... и молол кофе наверное, минут десять
no pants, just his dress shirt... and he was grinding coffee beans with a hand-grinder for, like, ten minutes at least.
Роулингс ввалился в кухню, когда я молола кофейные зерна.
Rawlings pounded on the kitchen door just as I was grinding the beans.
Дебра молола зерно на муку, когда треснул шплинт.
Debera had been grinding wheat for flour when the cotter pin snapped.
Рекламная мельница молола на полных оборотах под непосредственным руководством Лестера Барнсторма.
and the publicity mill was grinding away at full power under Lester Barnstorm's direct supervision.
Старое мельничное колесо поворачивалось, скрипело и вздрагивало, как если бы по-прежнему мололо пшеницу и кукурузу.
The old millwheel turned and creaked and shuddered as if it were still supplying power to grind wheat and com.
Она спокойно домела двор; сестра Маргот, уходя встречать епископа, видела, как мать молола юкку для кариманьолас.
She’d finished sweeping the courtyard, and when my sister Margot went out to receive the bishop she found her grinding manioc for the fritters.
Пиджак от его строгого, в тонкую полоску костюма болтался на крючке. Одной рукой Абу молол горох, другой – нарезал огурцы.
The jacket to his conservative pinstriped suit dangling from a hook, Abu was grinding chick-peas with one hand, chopping cucumbers with the other.
Мисс Райт говорит, что кинозвезда Таллула Бэнкхед собирала яичную скорлупу, молола ее в «грубый» крупный порошок и пила вместе с водой.
Wright says the movie star Tallulah Bankhead used to collect eggshells and grind them into a coarse powder, then mix this with a glass of water and drink it.
После королевского ответа распорядителю жены начали подходить к жернову, и каждая по очереди молола зерно обеими руками, чтобы выявить ампутантку.
Having spoken one of the inspectors started to command every one of these wives to be grinding that corn on the stone with two hands so that the wife who has an arm might be detected.
Царю Нестору, уже тогда старцу, служили рабынями дочери знатных домов Вилусы: они пряли шерсть и мололи зерно, готовили еду и ткали одежды.
King Nestor was old even then, and he had daughters of the great houses of Wilusa to spin and grind meal for him, slaves to his table and loom.
verb
А ведь мололи-то мы на вертлюге, электричества у нас тут не было.
It didn’t matter that we had to make our own flour in the horse mill, not to him, and we’ve no electricity here.
Многие солдаты находились в Кувейте с середины ноября, и языки мололи без устали.
At that point, a lot of soldiers had been in Kuwait since mid-November, and the rumor mill was in full swing.
Вакар глянул через дверной проем на жену Джутена — толстуха как ни в чем не бывало молола ячмень на ручной мельнице.
              Vakar glanced to where Juten's wife sat placidly in the doorway, milling barley with a hand-quern.
Следующие несколько дней мельница не только молола зерно, – Тарен приспособил ее для точки инструментов.
Over the next few days the mill not only ground the family’s grain, Taran also struck on a means of using it as a sharpening stone for Llonio’s tools.
Сто лет назад на месте пастбищ вокруг Грэплинга были сплошные нивы, и мельница молола зерно на всю округу.
       A hundred years ago the pastures round North Grappling had all been corn-growing land and the mill had served a wide area.
Люди не шатались по городу, но мололи языками в своих шатрах или же сидели группками напротив дворца, то и дело посылая узнать о настроении царя.
The men were not strolling the town, but milling in their quarters, or sitting about before the palace; they kept sending to ask after the King.
она колола дрова, молола муку, ходила за лошадьми и чистила их стойла, плавила украденное золото и серебро для сундуков Короля и делала кирпичи без соломы.
she chopped wood, milled flour, groomed horses and cleaned their stalls, melted down stolen gold and silver for the king's coffers, and made bricks without straw.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test