Translation for "молоком" to english
Молоком
noun
Translation examples
noun
Кислое молоко не использовалось в качестве замены грудному молоку.
Fermented milk was not used as a substitute for mother's milk.
Системы откорма, которые опираются на молоко и заменители молока
Feeding systems that are milk or milk substitute based
Система откорма, которая опирается на молоко или заменители молока.
Feeding systems, which are milk or milk substitute based.
Все, что я получаю - молоко, молоко, молоко.
All I get is milk, milk, milk.
- Молоко, нам нужно молоко.
- Milk, we need milk.
Тёмное молоко - это не шоколадное молоко.
Dark milk isn't chocolate milk.
Молоко, у нас что нет молока?
Milk, are we out of milk?
Наконец, кто-то другой попросил молока, и я указал на него. — А, молоко! — сказал парень, и я закивал.
Finally, some stranger nearby ordered milk, and I pointed to it. “Oh! Milk!”
я, так сказать, с молоком всосал.
I--so to speak--drew it in with my mother's milk.
Мне захотелось купить бутылку молока, я подошел к стойке и, ничего не произнося, изобразил губами слово «молоко».
I wanted to buy a bottle of milk, so I went up to the guy at the counter and mouthed the word “milk” without saying anything.
Чайник – воткнули, холодильник – открыли, кофе, молоко.
Kettle, plug, fridge, milk, coffee.
Наоборот, мне говорили: «Ты не хочешь молока или кекса?».
Instead, they were saying, “Would you like a little milk, or some cake?”
Я потыкал пальцем в ценник молока, — нет, не понимает.
I tried to point to the sign that showed the price of milk, but he still didn’t catch on.
Но есть он не стал, а молоко расплескалось из стакана, так у него дрожала рука.
But he wouldn't eat and the glass of milk spilled from his trembling hand.
А еще там лежала бутылка из-под молока, заткнутая тряпкой, чтоб ребенку сосать.
And there was a bottle that had had milk in it, and it had a rag stopper for a baby to suck.
Она встала и, повернувшись к нему спиной, разыграла целое представление, доливая в чашку молоко.
She got up and made quite a performance of adding milk with her back to him.
Мальчик-лифтер с явной неохотой отправился добывать ящик с соломой и молоко; к этому он, по собственной инициативе, добавил жестянку больших твердокаменных собачьих галет – одна такая галета потом до самого вечера уныло кисла в блюдечке с молоком.
A reluctant elevator boy went for a box full of straw and some milk to which he added on his own initiative a tin of large hard dog biscuits--one of which decomposed apathetically in the saucer of milk all afternoon.
Еще молока. Бенджи, принеси молоко.
And the milk, Benjy, get the milk.
И молоком. Детям нужно будет молоко.
And milk. Little kids have to have milk.
— Гнилое молоко, — сказал он. — Плохое молоко.
‘Rotten milk,’ he said. ‘Bad milk.’
— Молоко, — сказала она. — У молока целебные свойства.
"The milk . she said. "The milk has curative properties.
- Что это, запах молока? Молоком пахнет?
Milk. It smells of milk. It smells like a baby.
Ему подавай только молоко и печенье, печенье и молоко.
All Chipper wanted was milk and cookies, milk and cookies.
– Благодарю; стакан молока. Принесли стакан молока.
“Thank you, a glass of milk.” The milk came.
Если уж сравнивать туман с молоком, то это было молоко свернувшееся.
If mist can be compared with milk, then this was curdled milk.
— С молоком или без?
With or without milk?
Он мог бы пахнуть молоком, молоком кормилицы.
It might smell like milk, like wet nurse’s milk.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test