Translation for "модифицирования" to english
Модифицирования
Translation examples
Сенсибилизация кожи: сенсибилизация отсутствует (модифицированнй тест Бюхлера) (EU, 2006, стр.5 английского текста)
Skin sensitisation: Not sensitising (modified Buehler) (EU, 2006, p.5) Short term toxicity
Один из ключевых аспектов экспериментальных проектов заключается в апробировании руководящих принципов и, на основе итогов экспериментальных проектов по необходимости модифицировании руководящих принципов.
A key aspect of the pilot projects is to test the guidelines and, based on the outcomes of the pilot projects, to modify the guidelines as appropriate.
b) МСЦ-В продолжит разработку своих моделей посредством: модифицирования смоделированного поведения загрязнителей в почве; модифицирования смоделированного обмена воздух/морская среда; уточнения физико-химических свойств ПАУ, ПХД, γ-ГХГ, ПХДД/Ф и ГХБ; оценки воздействия морского льда на перенос СОЗ в масштабах полушария и уточнения вводимых в модель данных.
(b) MSC-E will further develop its models by: modifying the modelled behaviour in soil; modifying modelled air/sea exchange; refining the physico-chemical properties of PAHs, PCBs, -HCH, PCDD/Fs and HCB; evaluating the influence of sea ice on hemispheric transport of the POPs; and refining the model input data.
Перевозимые, причем обычно на транспортных средствах типа EX/II, количества, а также издержки, связанные с модифицированием кабин, делают это положение неразумным.
The amounts allowed to be carried, and which normally are carried on Type EX/II vehicles, and the cost of modifying the cabs, makes this provision unreasonable.
По словам Ирана, исследование предусматривает изолирование ряда бактерий из Персидского залива, их генетическое модифицирование и интродукцию в его морскую среду в целях содействия биодеградации всех оставшихся там углеводородов и нефтяных сгустков.
According to Iran, the study would isolate a number of bacteria from the Persian Gulf, genetically modify them and release them into its marine environment to assist biodegradation of any remaining hydrocarbons and tarballs.
b) МСЦ-В продолжит разработку своих моделей посредством: модифицирования смоделированного поведения загрязнителей в почве; модифицирования смоделированного обмена воздух/морская среда; уточнения коэффициента распада загрязнителей в растительности и лиственной подстилке с учетом типов растительного покрова и климатических условий; улучшения описания процесса фракционирования веществ на газообразные вещества/твердые частицы и параметризации аэрозольного осаждения; уточнения физико-химических свойств ПАУ, γ-ГХГ, ПХДД/Ф и ГХБ; модификации многосредовой версии модели СОЗ в масштабе полушария для переноса ПХД и γ-ГХГ.
(b) MSC-E will further develop its models by: modifying the modelled behaviour in soil; modifying modelled air/sea exchange; refining degradation rates in vegetation and litter in view of vegetation types and climatic conditions; improving the gas/particulate partitioning description and the parameterization of aerosol deposition; refining the physico-chemical properties of PAHs, -HCH, PCDD/Fs and HCB; modifying the hemispheric version of the POP multi-compartment model for PCB and -HCH transport.
Г-н Бесри отметил, что технологии регулирования атмосферы (РА) и модифицирования атмосферы (МА) для борьбы с вредителями в случае пищевых и непищевых товаров и помещений широко используются в коммерческих масштабах на небольших и крупных консервных заводах и фермах.
Mr. Besri mentioned that controlled atmosphere (CA) and modified atmosphere (MA) to control pests in food and non-food commodities and spaces were widely used commercially in small and large packing houses and on farms.
Я узнаю этот модифицированый длинный зуб где угодно.
I'd know that modified extended tooth anywhere.
Модифицирование Синтов не только незаконно, но и опасно.
Modifying Synthetics is not only illegal, it's also dangerous.
Мистер Мэйкер и мистер Рэнтман устроили стрельбу в автобусе из модифицированых винтовок Эй-Ар-15.
- I did. Mr. Maker and Mr. Rentman used modified AR-15 rifles on the school bus.
Парень, которому этим утром, чуть не разнесли башку. Наемник, что меня посетил был с модифицированой "Сайгой-12К", которая выглядела точь в точь как эта. А ты ему ее продал.
A guy who almost got his head blown off this morning -- got visited by a hitter who had a modified Saiga-12k just like this one, and you sold it to him.
b) после модифицирования прибора, которое может сказаться на линейности измерений, а также
(b) After doing instrument modifications that can affect linearity, and
c) модифицирование категорий ответов по конкретным показателям для отражения технологических изменений и изменений в видах использования ИКТ;
(c) Modifications to the indicator response categories to reflect technological and ICT usage changes;
A. Модифицирование двигателей (электронное управление, РОГ, однократный/ многоточечный впрыск топлива, дополнительная инжекция воздуха)
A. Engine modifications (electronic control, EGR, single/multi-point fuel injection, auxiliary air injection)
B. Модифицирование двигателей (двигатели с непосредственным или предкамерным впрыском топлива, РОГ, электронное управление, регулировка впрыска топлива и т.д.)
B. Engine modifications (DI or IDI engines, EGR, electronic control, fuel injection management, etc.)
Модифицирование двигателя (двигатели с ПКВ или НВ, система турбонаддува и промежуточного охлаждения, РОГ, электронное управление, регулировка впрыска топлива и т.д.)
B. Engine modifications (DI or IDI engines, turbocharging and intercooling, EGR, electronic control, fuel injection management, etc.)
f) поскольку стимуляторы амфетаминового ряда имеют простое химическое строение, они являются идеальными с точки зрения осуществления незначительного структурного модифицирования, в результате которого могут быть получены совершенно иные конечные продукты;
(f) Since the amphetamine-type stimulants are similar in chemical structure, they are ideal for making minor structural modifications that lead to a different end-product;
g) такое модифицирование может зависеть от наличия определенных прекурсоров или быть результатом намеренных усилий обойти законодательство путем изготовления стимулятора амфетаминового ряда, не подпадающего под действие национальных законов или международных конвенций ("наркотики-аналоги", "амфетамины-аналоги" или, точнее, аналоги контролируемых наркотиков);
(g) Such modifications may be determined by the availability of the precursors or may be the result of a deliberate effort to circumvent legislation by manufacturing an amphetamine-type stimulant not covered by national law or international convention ("designer drugs", "designer amphetamines" or, more accurately, controlled drug analogues);
70. Во всех организациях на протяжении длительного времени отмечался существенный спрос на услуги со стороны группы их сотрудников по финансовым вопросам и со стороны группы их нефинансовых сотрудников в период первоначального внедрения МСУГС, который охватывал модифицирование и модернизацию систем общеорганизационного планирования ресурсов для приведения процессов в соответствие с требованиями МСУГС и разработку других вспомогательных систем для выполнения дополнительных требований, касающихся раскрытия информации в примечаниях к финансовым ведомостям.
70. All organizations have seen a prolonged and significant demand on their finance and non-finance communities for the initial implementation of IPSAS. These have included modifications and upgrades to the enterprise resource planning systems for IPSAS-compliant processes and the development of other supporting systems for meeting the additional information requirements for disclosure in the notes to the financial statements.
46. Что касается модифицирования двигателей, то одноточечный и многоточечный впрыск бензина являются стандартными системами подачи топлива, на основе которых осуществляется ограничение выбросов и которые обеспечивают оптимальное распределение состава горючей смеси между цилиндрами, в то время как использование двух кислородных датчиков (дополнительный датчик, устанавливается после каталитического нейтрализатора) позволяет обеспечить требуемую регулировку состава горючей смеси и тем самым повысить эффективность каталитического нейтрализатора.
In engine modifications, single-point injection and multi-point injection of petrol are the standard fuelling systems for emission control, offering an optimal air-fuel ratio distribution between cylinders, while dual-oxygen sensors (the addition of a second sensor after the catalytic converter) makes it possible to adjust the air-fuel ratio as required, thus improving the conversion efficiency of the catalytic converter.
И, разумеется, генетическое модифицирование морских обитателей потребует патентования в каждом отдельном случае.
And the genetic modifications will require patenting the marine animal in each case.
Если исходить из этой посылки, можно сделать вывод, что именно Бог сделал возможным генетическое модифицирование.
So, in that sense, God has already made genetic modification available.
Благодаря примерно двадцати поколениям подвергавшихся генному модифицированию предков, она также сумела не покрыться нервным потом.
She also managed to avoid breaking out into a nervous sweat, thanks to the last twenty or so generations of genetic modifications to the Anisimov genome.
Генетическое модифицирование способно предотвратить это. Для посевов понадобится меньше площадей, что позволит сохранить больше нетронутых участков природы и при этом накормить голодных.
Genetic modification can prevent that, use less crop acreage, leave more untouched wilderness, and still feed the hungry.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test