Translation for "могадишо" to english
Могадишо
noun
Translation examples
Замечен в Могадишо.
Last seen in Mogadishu.
Могадишо - это так далеко.
Mogadishu! It's far away!
Те же, что и в Могадишо...
The guys from Mogadishu...
- Вы были в Могадишо, сэр?
You were in Mogadishu, sir?
Спасибо, Могадишо, и спокойной ночи!
Thank you,Mogadishu,and good night!
Что ты знаешь о Могадишу?
What do you know about Mogadishu?
Спутник засек его, направляющимся в Могадишо.
Satellite has it heading towards Mogadishu.
Это должен быть чертов Могадишу, чувак.
It could be fuckin' Mogadishu, man.
Говорят, что Могадишо - опасное место.
People say that Mogadishu is a dangerous place.
Мы ведь могли бы поехать и за границу, у меня были друзья в Могадишо;
We could have gone abroad. I had some friends in Mogadishu.
Исламистских террористов более не устраивали несколько убитых американцев, как в Могадишо или Дар-эс-Саламе.
The Islamist terrorists would not be satisfied with a few dead Americans from Mogadishu to Dar es Salaam.
Как обычно, они пустились заново перебирать старые военные эпизоды: Гренада, Могадишо, война в Заливе, но больше всего – Вьетнам.
As they always did, they retold old war stories — Grenada, Mogadishu, the Gulf War, but mostly Vietnam.
В Могадишо мы приняли их вызов и победили, после похищения Шлеера мы вновь приняли их вызов, в результате получили на руки труп.
We stood up to them over Mogadishu and won; we stood up again over Schleyer and had a corpse on our hands.
В их арсенале были также гранаты ослепляющего и оглушающего действия – усовершенствованная модификация «оглушающих» гранат, – этими гранатами САС сильно помогла немцам во время операции в Могадишо.
Also in the arsenal that had helped the SAS assist the Germans at Mogadishu were their flash-bang-crash grenades, a sophisticated development of the “stun” grenades.
В Торговом центре, Могадишо, Дархане, Найроби и Дар-эс-Саламе УБЛ не потребовал от своих последователей такой жертвы. В отличие от Адена. Он повысил ставки.
At the Twin Towers, Mogadishu, Dhahran, Nairobi, and Dar es Salaam, UBL had not demanded the supreme sacrifice. At Aden, he did. He was upping the stakes.
Все знают, что так называемые «благотворители» разъезжают по Могадишо на «ламборджини», бросая нуждающимся и голодным горстки риса. – Как хорошо, что я не ты, мужик, – ухмыльнулся Александр.
The rest of us know that the so-called “charity” bosses drive around Mogadishu in Lamborghinis, chucking a few handfuls of rice at the destitute and starving.’ Alexander said, ‘I would hate to be you, man.
Только успех израильтян в Энтеббе и немцев в Могадишу сделал это возможным, но в обеих странах по-прежнему оказывалось ожесточенное сопротивление идее совместных противотеррористических действий.
Only the success of the Israelis at Entebbe and of the Germans at Mogadishu had made it possible, but there was still violent opposition in both countries to maintaining a dual national counteraction force.
Ваша собственная успешная кампания против Временного крыла Ирландской Республиканской Армии, рейд израильтян в Энтеббе и немцев в Могадишу - все это были несомненные победы.
Your own successful campaign against the Provisional wing of the IRA in this country, the Entebbe raid and the German action at Mogadishu were all hailed as breakthrough victories.
Может быть, германская GCG-9, которая с британской помощью успешно завершила инцидент с авиалайнером в Могадишо более двадцати лет назад, теперь подготовила специальные силы в германоговорящих странах.
Perhaps the German GSG-9 group, which, with British help, had ended the airplane incident at Mogadishu over twenty years before, had trained the forces of countries that shared their language.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test