Translation for "многоэтажной" to english
Многоэтажной
adjective
Translation examples
adjective
а) расширение рынка комфортабельных частных домов для граждан, имеющих большие доходы, и освобождение квартир в многоэтажных домах.
(a) To enlarge the market of comfortable private houses for citizens with large incomes and to create apartments from multistorey private dwellings.
По меньшей мере 5510 домов разрушены полностью, еще 30 000 домов разрушены частично, включая большое число многоэтажных зданий.
At least 5,510 homes have been completely destroyed, and 30,000 homes partially destroyed, including numerous multistorey buildings.
Это включало принятие поправок к жилищным кодексам в целях повышения энергоэффективности в зданиях и сокращения потребления энергии в строительном секторе (Азербайджан), утверждение положений по легализации незаконных строений (Грузия), упрощение порядка регистрации прав собственности на жилье (Кыргызстан), согласование стратегий землепользования, территориального развития и ремонта многоэтажных жилых домов (Республика Молдова), а также принятие кодексов для повышения доступности жилья в рамках накопительных программ и расширения доступа к ипотечным и льготным кредитам (Беларусь).
These have included amendments to housing codes to improve energy efficiency in buildings and reduce energy use in the construction sector (Azerbaijan), provisions to legalize informal buildings (Georgia), simplified procedures for housing property registration (Kyrgyzstan), harmonized land management policies and policies on territorial development and the rehabilitation of multistorey apartment buildings (Republic of Moldova) and the adoption of codes to make housing more affordable through savings schemes and to facilitate easier access to mortgages and lowinterest credit (Belarus).
Но ты слышал ремикс Многоэтажной Кармы?
Ah, but have you heard the Multistorey Karma remix?
Многоэтажные башни на берегу Москвы-реки знали по всей России.
The multistorey towers on the bank of the River Moscow were known throughout Russia.
Воан следил за мной от полицейской автостоянки до вокзала аэропорта, от многоэтажной автостоянки до дома Елены Ремингтон.
Vaughan had followed me from the police pound to the airport reception area, from the multistorey car-park to Helen Remington's house.
Полицейское управление располагалось в северо-западной части города. Здание представляло собой многоэтажную конструкцию из стекла и металла с бесчисленным множеством антенн на крыше.
The headquarters complex for the Lothian and Borders Police Department was a multistorey confection of glass and steel, bristling with radio antennae on its roofs and set back from Fettes Avenue, northwest of the city center.
Старые предприятия, которыми город был жив в прежние времена, перемещались на юг, а избираемые жителями власти по причинам, которые может разъяснить любой политический экономист, поощряли многоэтажное строительство и расширение сети городских магистралей.
The old industries which had made the place were being closed and moved south, while the elected governors (for reasons any political economist can explain) were buying multistorey housing blocks and a continually expanding motorway system.
adjective
Должна быть разработана технология производства стальных конструкций для систем "открытого строительства", которая предназначена прежде всего для многоэтажного жилищного строительства.
The concept of Open Building systems in steel will be developed, aimed primarily at the multistory residential sector.
В еще одном соседнем селе члены Миссии обратили внимание на большое многоэтажное здание, которое было восстановлено, и на нем была установлена новая крыша и были застеклены окна.
In another village nearby the FFM saw a large multistory building being reconstructed with a new roof and framed-out windows.
Но такое оружие не только применялось, оно применялось в крышах и на крышах нескольких многоэтажных строений, разбросанных вокруг контрольно-проверочного пункта 89 и расположенных таким образом, что с них можно вести прицельный огонь по мере появления значительных сил в зоне поражения.
Not only were such weapons employed, they were employed in and on the roof of the several multistory structures dotted around checkpoint 89 and so situated that accurate fire could be initiated as soon as substantial forces were in the killing zone.
Мы снова сдались и отправились на традиционную многоэтажную парковку.
Bravely, we gave up again, and headed for a traditional multistory.
Избирательные участки скоро закроются, все надеются на победу здесь, в этом величественном легендарном многоэтажном доме, что Патрик Дарлинг называет домом.
The polls are about to close, and hopes remain high here at the imperial, the legendary multistory mansion that Patrick Darling calls home.
Некоторые из них были многоэтажными и довольно искусно сделанными;
Some of them were multistoried and quite elaborate;
По обе стороны улицы тянулись многоэтажные склады.
On either side of the street were multistory warehouses.
Я оглядела высокие многоэтажные дворцы вокруг нас.
I looked at the high multistoried long rectangular palaces around us.
Внизу Малгус увидел многоэтажный прямоугольник медицинского комплекса.
Below, Malgus saw the multistoried rectangle of the medical facility.
Подобно его предшественнику во Флориде, Worldpark представлял собой многоэтажную структуру.
Like its model in Florida, Worldpark was a multistory structure.
Он разглядел автоматическую многоэтажную парковку. Она была наполовину разрушена.
He saw an unattended multistory parking structure. Half of it lay in ruins.
Она простояла слишком долго на многоэтажной автостоянке у Лондонского аэропорта Хитроу.
It had overstayed its time in a multistory parking lot at London’s Heathrow Airport.
– Думаю, да, – доверчиво сказала Сент-Клер, обвод я рукой многоэтажное здание.
"I guess so," St. Clair said innocently, waving a hand around at the multistory buildings.
Теперь они оказались среди зданий, длинных многоэтажных сооружений по обеим сторонам широкой улицы.
They were among buildings now, lengthy multistory structures flanking broad paved avenues.
Внутри здания можно было увидеть, как течёт вода, а само здание выглядела как одна огромная, многоэтажная теплица.
Water beaded on the inside of the rounded transparisteel walls, making it look like a vast, multistoried greenhouse.
adjective
Этим семьям будут выделяться квартиры в специально построенных для этих целей многоэтажных жилых домах.
This will consist of flats in purpose-built high-rise blocks.
В результате этого в районном центре были разрушены три многоэтажных здания и 13 жилых домов.
As a result, 3 high-rise buildings and 13 homes were destroyed in the regional centre.
d) необходимо разработать специальные программы для решения вопросов, связанных с многоэтажными жилыми зданиями;
Special policies should be developed to deal with high-rise residential buildings;
Этот преимущественно шиитский район, застроенный многоэтажными зданиями, является густонаселенным районом и популярным коммерческим центром, где размещены сотни мелких магазинов и торговых предприятий.
This largely Shiite district of high-rise buildings is densely populated and a busy commercial centre, with hundreds of small shops and businesses.
16. Второй тип проблемного жилищного фонда, характерный для стран переходного периода, - это многоэтажные жилые районы, застроенные в 60-70-е годы с использование готовых бетонных панелей.
16. The second type, typical for countries in transition, are the high-rise neighbourhoods constructed in the 1960s and 1970s with prefabricated panels.
Министерство жилищного строительства, территориального планирования и охраны окружающей среды Нидерландов подготовило исследование, посвященное сектору многоэтажного жилищного строительства в 28 странах региона ЕЭК ООН.
The Dutch Ministry of Housing, Spatial Planning and the Environment has prepared a study focusing on the high-rise housing sector in 28 countries of the UNECE region.
Кроме того, вчера, 26 августа, израильские оккупационные силы нанесли удар еще по двум многоэтажным зданиям в Газе, и одно из них было полностью разрушено, а другому был нанесен серьезный ущерб.
Moreover, yesterday, 26 August, Israeli occupying forces targeted two more high-rise buildings in Gaza, causing the complete collapse of one and severe damage to the other.
Одним из примеров того, каких результатов могут добиться правительства, сотрудничающие с ООН-Хабитат и другими партнерами в целях развития в строительстве благоустроенных, недорогих многоэтажных жилых домов, является проект благоустройства трущобного района Кибера в Найроби.
A project to upgrade Nairobi's Kibera slum was an example of what could be accomplished by Governments working with UN-Habitat and other development partners to construct decent, low-cost high-rise housing units.
Какие из клиник находятся в многоэтажных зданиях?
How many of those clinics were in high-rises?
Найджел живет в многоэтажном здании на Парк Авеню. Да.
Nigel lives in a high-rise apartment here on Park avenue.
У нас другая проблема. У них пожар в многоэтажном доме в Восточном Лейкшоре.
They got a high-rise fire on East Lakeshore.
Он доехал до перекрестка улицы Галушкина и Ярославской, остановился во дворе многоэтажного здания.
He drove as far as the intersection of Galushkin Street and Yaroslavskaya Street and parked in the courtyard of a high rise.
Там высилось многоэтажное офисное здание, первый этаж которого полукругом выдавался на улицу.
There was a rounded structure that was built out to the street from the first floor of a high-rise office building.
Они отдыхали раз в год вместе с детьми во Флориде, где снимали квартиру в многоэтажном доме за тысячу долларов в неделю.
They vacationed once a year with their children in Florida, where they rented a condo in a high-rise for a thousand bucks a week.
Несколько кранов, плавучие доки, похожие на коробки склады, грузовые суда, многоэтажные здания...
He could just make out the massive cranes, floating docks, boxlike warehouses, freighters, and high-rise buildings.
— Да брось ты. — Она махнула рукой и зашаркала к своей квартире на первом этаже многоэтажного дома.
“Ah, I don’t.” She waved her hand dismissively and began to shuffle back toward her ground-floor flat in the high-rise building.
Я вдруг вспомнил, как этой зимой на крыше многоэтажного дома ведьмочка Алиса использовала свое право на вмешательство.
I suddenly remembered how the young witch Alisa had used her right to intervention up on the high-rise roof the previous winter.
Комплекс многоэтажных жилых домов Густава Уайта состоял из шести одинаковых зданий из красного кирпича, расположенных на Редмонд-стрит в Западном Окленде.
THE GUSTAVE WHITE PROJECTS were six identical redbrick high-rises on Redmond Street in West Oakland.
Сорок минут спустя он уже был в городе Бока-Ратон, пересекая канал и направляясь к пляжу, где стройными рядами возвышались многоэтажные отели и дома.
Forty minutes later he was in Boca Raton, crossing the waterway, headed for the clusters of high-rise condos and hotels packed along the beach.
Самый жуткий секрет этого «многоэтажного кошмара» заключается в том, что, когда люди узнают, что за ними незримо шпионят и прослушивают их телефоны, молодой домовладелец убивает их.
The darker secret of the “horror high-rise” is that as people discover their phones are bugged and their apartments are being spied on, the young building owner murders them.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test