Translation for "многочислен" to english
Translation examples
adjective
Существующие партнерства многочислены, как этого и следовало ожидать, учитывая многообразие широкого круга заинтересованных сторон.
The existing partnerships are numerous, as is to be expected given the diversifying and expanding range of interested actors.
Сила каждого из них, сколь бы ни многочислен был их народ и как бы он ни назывался, заключена отнюдь не в численности, и это верно также в отношении 25миллионного народа Ирака.
The strength of every one of them, however numerous his people may be and regardless of designation, does not lie in numbers -- and this applies also to the 25 million Iraqis.
На встрече присутствовали в целом 190 правительственных делегаций, многочислен-ные неправительственные организации, а также представители "основных групп" Повестки дня на XXI век.
A total of 190 governmental delegations and numerous intergovernmental organizations as well as representatives from the "major groups" of Agenda 21 participated.
Такого рода объяснениям уделяется значительное внимание в специальной литературе, в том числе в многочислен-ных публикациях, в которых рассматриваются такие вопросы, как оценка экономического развития, финансовая, денежно - кредитная и валютная политика, системы макроэкономического стимулиро-вания и трансакционные издержки.
This level of explanation has captured much of the attention in the literature, including numerous papers on growth accounting, fiscal, monetary and exchange rate management, macroeconomic incentive systems and transaction costs.
Что нам делать, если экипаж слишком многочислен?
Against a crew so numerous, what ought we to do?
Складывалось впечатление, что они сообразили: враг слишком многочислен, чтобы справиться с ним лобовой атакой.
They seemed to realize their enemy was too numerous to root out with a frontal assault.
Патрулю удавалось не пропускать в лагерь злоумышленников, но он был не слишком многочислен, не мог уследить за всем.
            The patrol was able to keep out malicious persons, but it was not numerous enough to keep everything out.
Сыны Черной Земли одержали победу, хотя враг был многочислен, как небесные звезды.
The sons of the Black Land have vanquished the enemy, though he was as numerous as stars in the sky.
Да, друзья мои, народ этой страны, недостойной великого доверия и силы, данной ей мудрыми и гуманными английскими учреждениями, так многочислен, что может делиться на различные классы.
Why, my good friends, the people in this country, who are unworthy of the great trust which the wise and generous English constitution places in their hands, are so numerous that they can be divided into distinct classes!
adjective
Фиджийские и индо-фиджийские семьи, как правило, весьма многочислены и порой насчитывают до 10 детей.
Both Fijian and IndoFijian families are typically large, with perhaps as many as 10 children.
Кроме того, по мнению Комитета, административный персонал МООНПР достаточно многочислен, чтобы обеспечить, если это потребуется, контроль за выплатой суточных участников миссии по множественным ставкам.
Furthermore, the administrative establishment of UNAMIR is large enough, in the view of the Committee, to be in a position to control payment of the allowance at multiple rates, if necessary.
Даже если весь Эриадор объединится против Гринспэрроу, армия Эйвона все равно гораздо сильнее, а что касается украденных кораблей, оставшийся у Эйвона флот более многочислен и укомплектован командами, которые умеют вести бой с крупных судов куда лучше, чем какие-то рыбаки.
Even if all of Eriador united against Greensparrow, the armies of Avon would be far superior, and even without the fleet that had been stolen, the Avon navy was larger, and manned with crews more acclimated to fighting from such large ships.
adjective
63. Было высказано мнение, что для проведения глобальных наблюдений с помощью многочислен-ных спутников следует создать международную организационную структуру с участием многих стран, что на основе международного сотрудни-чества следует развивать системы полевых наземных наблюдений и что необходимо создать эффективную организационную структуру для проведения гло-бальных наблюдений на основе координации спутни-ковых и наземных наблюдений.
The view was expressed that an international framework for global observation by multiple satellites should be established with the participation of many countries, that in situ observation systems should be enhanced through international cooperation and that it was essential to achieve an effective framework for global observation by coordinating satellite and in situ observations.
adjective
– Бог многочислен, – прошептала Кэтрин, – потому что многочисленны людские умы.
«God is plural,» Katherine whispered, «because the minds of man are plural
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test