Translation for "многомиллионное" to english
Многомиллионное
Translation examples
Мы ежегодно направляем многомиллионные ассигнования на совершенствование такого потенциала.
We are making multimillion dollar investments each year to advance these capabilities.
Он был одним из главных участников на ежегодных переговорах с министерством финансов и бюджетным комитетом бундестага при рассмотрении многомиллионных бюджетов.
He was a key negotiator in the annual negotiations with the Finance Ministry and the Budget Committee of the Federal Parliament (Bundestag) about multimillion budgets.
Масштабы этих мер вмешательства варьируются от небольших, краткосрочных специальных проектов до многомиллионных многолетних программ.
The extent of those interventions has ranged from small, short-term ad hoc projects to multimillion-dollar, multi-year programmes.
Многомиллионное соглашение о подготовке учителей начальной школы в бедных общинах является результатом сотрудничества между Анголой, Японией и ЮНЕСКО.
The multimillion dollar accord to train primary school teachers in poor communities is part of the collaboration between Angola, Japan and UNESCO.
Он обеспокоен тем, что целый ряд многомиллионных проектов, призванных вести борьбу с нищетой в сельских районах, не подвергался оценке с 1996 года.
It is concerned that there has been no evaluation of several multimillion-dollar projects designed to combat poverty in the rural areas since 1996.
Она наладила многолетние и многомиллионные партнерские связи с двумя компаниями в целях привлечения уникальных навыков и пожертвований корпоративных партнеров.
It launched two new multi-year, multimillion dollar global partnerships to solicit unique skills and donations from corporate partners.
В связи с одним из ведущих проектов на национальном уровне в рамках разведки степени 1 мы сделали многомиллионные обязательства в отношении проведения обследований в Йемене и Мозамбике.
As a lead proponent of national level 1 surveys, we have made multimillion-dollar commitments to surveys in Yemen and Mozambique.
Уже в конце декабря 1993 года договорные обязательства истекут и, если режим свободного судоходства не будет восстановлен, это принесет новые многомиллионные потери для Украины.
As early as the end of December 1993 the contractual obligations will have expired, and if the free navigation regime is not re-established, it will bring new multimillion losses for Ukraine.
Многомиллионное строение уничтожено.
A multimillion-dollarinstallation destroyed.
Многомиллионный кокаиновый дворец.
A multimillion-dollar cocaine palace.
Это же многомиллионная компания.
That's a multimillion-dollar company.
Фостер получает многомиллионный откат.
Foster gets a multimillion-dollar kickback.
Я заключал многомиллионные сделки.
I've closed multimillion-dollar deals before.
я хотел подписать многомиллионный контракт.
- I had a multimillion-dollar contract.
Половину своего многомиллионного дохода.
Half of her multimillion-dollar net worth big.
Это многомиллионная контрабанда оружия.
This is a multimillion-dollar gun trafficking operation.
Незаконная торговля оружием - многомиллионная индустрия.
Illegal-weapon sales is a multimillion-dollar industry.
Одинокая отшельница из многомиллионного поместья?
Lonely and recluse at her multimillion dollar estate?
Если бы что-нибудь подобное существовало, это была бы многомиллионная индустрия, а не фирма на один домик.
If anything like that existed it’d be a multimillion industry, not a cottage concern.
Каждый, кого я знаю, имеет многомиллионную идею в своей голове.
Everyone I know has a multimillion dollar idea in his or her head.
В апреле Алан Стэнуик объявил о получении «Коллинз Авиейшн» многомиллионного правительственного контракта.
In April, Alan Stanwyk announced a multimillion-dollar government contract for Collins Aviation.
Он такой красавец, у него многомиллионная компания, вдобавок они знакомы со студенческих лет.
He’s good-looking and he owns a multimillion-pound company and they had a romance when they were much younger.
Скоро Декеделия уже была многомиллионным бизнесом, в котором работало двести человек, по большей части – члены секты.
Soon, Dekedelia was a multimillion dollar business, employing over two hundred people, most of whom were also cult members.
Пеллэм не смог навскидку вспомнить, обязан ли ему чем-нибудь получающий многомиллионные гонорары продюсер Алан Лефтковиц, или, наоборот, он сам перед ним в долгу.
Pellam couldn’t recall whether he owed multimillion-dollar producer Lefkowitz anything at the moment or whether Lefkowitz owed him.
Вы поймете, что необходимо для создания бизнеса в секторе "В", и сможете решить, хотите ли Вы действительно брать свою многомиллионную идею и превращать ее в миллионы долларов.
Then you can decide if you really want to take your multimillion dollar idea and turn it into millions of dollars.
Ему вовсе не были нужны вся эта журнальная шумиха, агенты, концерты, визжащие поклонники, даже многомиллионные контракты.
And to his credit, tabloids, agents, concerts, shrieking fans, and multimillion dollar contracts were not what he wanted, and they were Tanya's whole life.
Им приходится вынимать сердце, когда оно еще живое, но они, тем не менее, защищены от обвинений, которые могут повлечь за собой многомиллионные иски о компенсации.
They have to get that heart out while it’s still alive and nevertheless protect themselves from indictments for murder, cum multimillion-dollar damage suits.
Я знал, что, живя так, как жил я, не располагая почти никакими личными средствами, не будучи связан ни с какими политическими организациями, не занимаясь никаким видом общественной деятельности и вообще не выделяясь решительно ничем из анонимной многомиллионной массы парижского населения, я не мог быть целью преследования со стороны кого бы то ни было.
Living as I did, with almost no independent means at my disposal, unaffiliated with any political organization, partaking in no form of social activity and in no way distinguishing myself from the anonymous multimillion mass of the Parisian public, I knew there was no way I could be the object of anyone’s pursuit.
Мы находимся у верховья горных рек, дающих жизнь многомиллионным странам Центральной Азии.
We are situated at the origin of the mountain rivers that give life to many millions in the countries of Central Asia.
Населяемые многомиллионными биологическими видами, от самого крошечного морского вируса до голубого кита, океаны являются общемировым средоточием биоразнообразия.
Harbouring many millions of species, from the smallest marine virus to the blue whale, the oceans are a global centre of biodiversity.
Произведены многомиллионные инвестиции на цели увеличения вдвое территории Рахата за счет строительства тысяч новых единиц жилья, которые предлагаются членам общины для приобретения на льготных условиях.
Many millions were invested in doubling the size of the city of Rahat by adding thousands of housing units that are offered to the community in beneficial purchase conditions.
Нельзя забывать, что в материальной культуре Европы, которую удалось сохранить в годы войны, -- многомиллионные жертвы народов Советского Союза, других европейских народов.
We cannot forget that the preservation of Europe's material culture during those war years came at the price of many millions of lives sacrificed by the peoples of the Soviet Union and by other European peoples.
Таким образом, Армения не только в очередной раз нарушила соглашение о прекращении огня, но и предприняла широкомасштабную операцию, которая грозит обернуться непредсказуемыми последствиями для обширного региона с многомиллионным населением.
Thus, Armenia has not only violated the cease-fire agreement for the umpteenth time, but has also mounted a large-scale operation which threatens to erupt in unforeseeable consequences for the wider region with a population of many millions.
Память о подвиге советского солдата, о многомиллионных жертвах среди населения нашей страны никогда не позволит нам смириться с теми, кто из конъюнктурных политических соображений стремится извратить значение Великой Победы над фашизмом.
The memory of the heroism of the Soviet soldiers and of the many millions of victims in our country will never allow us to tolerate those who, guided by opportunistic political interests, try to distort the significance of the great victory over fascism.
Мы считаем, что ситуации, в которых принимаются решения, имеющие многомиллионные финансовые последствия и о которых государства узнают "постфактум", должны быть полностью исключены из практики принятия решений Советом Безопасности.
We believe that situations about which decisions are taken involving financial implications that run into many millions of dollars and about which States find out after the fact should be completely eliminated from the Security Council's current practice in the decision-making process.
54. Значительное административное давление на недавних парламентских выборах действительно оказывалось, только не со стороны правительства Беларуси, а со стороны западноевропейских стран и Соединенных Штатов; последние даже предоставили оппозиционным партиям многомиллионную финансовую поддержку.
54. Substantial administrative pressure had indeed been used during the country's recent parliamentary elections, but the source of that pressure was not the Government of Belarus but Western European countries and the United States; and the latter had allocated many millions of dollars to finance opposition parties.
То, что открылось, вовсе не удивило меня. Во времена большого каучукового бума многомиллионные состояния позволили их владельцам строить в верховьях реки такие небольшие дворцы. Будучи очень богатыми, хозяева содержали частные армии для защиты от индейцев. Но только не теперь.
Not that it surprised me for in the great days of the Brazilian rubber boom, so many millions were being made that some of the houses on the plantations up-country were small palaces, with owners so wealthy they could afford to pay private armies to defend them against the Indians.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test