Similar context phrases
Translation examples
f) твердые частицы означают частицы, относящиеся к трем классам размеров: ТЧ2,5 (диаметр < 2,5 мкм); ТЧ10 (диаметр < 10 мкм) и ОВЧ (общее количество взвешенных частиц);
Particulate matter refers to three size classes: PM2.5 (diameter < 2.5 m); PM10 (diameter < 10 m) and TSP (total suspended particulate matter);
a) странам следует представить оценки национальных выбросов, подготовленные на основе использования общей методологии, применяющейся в отношении частиц, в частности в отношении частиц с аэродинамическим диаметром ‹2,5 мкм и ‹10 мкм;
Countries should provide national emission estimates based on a common methodology for particles, particularly particles with aerodynamic diameter <2.5 m and <10 m;
Требования ДОПОГ не распространяются на порошки гафния, титана и циркония, увлажненные, полученные механическим способом с размером зерен 53 мкм и более или полученные химическим способом с размером зерен 840 мкм и более.
Hafnium, titanium and zirconium powders, wetted, mechanically produced, of a particle size of 53 m and over, or chemically produced, of a particle size of 840 m and over, are not subject to the requirements of ADR.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test