Translation for "мквп" to english
Мквп
Similar context phrases
Translation examples
ВОО, возможно, пожелает применить такой же подход, который использовал МКВП/РКИК на своей одиннадцатой сессии при подготовке к КС 1 (A/AC.237/91/Add.1).
The SBI may wish to take a similar approach as the INC/FCCC at its eleventh session, when it was preparing for COP 1 (A/AC.237/91/Add.1).
ВОКНТА, возможно, пожелает принять подход, аналогичный тому, который был принят МКВП/РКИК на его одиннадцатой сессии при подготовке к КС 1 (A/AC.237/91/Add.1).
The SBSTA may wish to take a similar approach as the INC/FCCC at its eleventh session, in preparing for COP 1 (A/AC.237/91/Add.1).
В Вашем меморандуме далее указывается, что вышеупомянутое юридическое заключение запрашивается с целью облегчить работу МКВП/РКИК на его десятой сессии, которую планируется провести в Женеве 22 августа - 2 сентября 1994 года.
It is further indicated in your memorandum that the above legal opinion is requested to facilitate the work of the INC/FCCC at its tenth session scheduled for 22 August to 2 September 1994 at Geneva.
МКВП/РКИК продолжает работу, связанную с обязательствами, финансовыми договоренностями и другими вопросами процедурного, организационного и правового характера, изложенными в Конвенции. (Более подробную информацию см. в документе (E/CN.17/1993/8.)
The INC/FCCC is continuing work related to the commitments, financial arrangements, and other procedural, institutional and legal matters set out in the Convention. (See E/CN.17/1993/8 for more details.)
1. Настоящий документ подготовлен в ответ на Ваш меморандум от 11 апреля 1994 года, в котором содержится текст решения Межправительственного комитета по ведению переговоров о Рамочной конвенции об изменении климата (МКВП/РКИК) с просьбой, адресованной временному секретарю Комитета, запросить мнение Управления о возможностях заключения соответствующих соглашений между Конференцией Сторон и Глобальным экологическим фондом (ГЭФ).
1. This is in response to your memorandum of 11 April 1994 which conveys a decision of the Intergovernmental Negotiating Committee for a Framework Convention on Climate Change (INC/FCCC) requesting the interim secretariat of the Committee to seek the advice of this Office concerning the options for appropriate arrangements which might be entered into between the Conference of the Parties and the Global Environment Facility (GEF).
12. В качестве вклада в продолжающуюся деятельность Межправительственного комитета по ведению переговоров о Рамочной конвенции об изменениях климата (МКВП/РКИК) Университет Организации Объединенных Наций (УООН) недавно завершил проект по изучению характеристик парниковых газов и связанных с ними вопросов международного управления и выработки политики, прояснив относящиеся к выбросам ключевые технические вопросы и обрисовав экономическую ответственность различных стран в зависимости от этих выбросов.
12. As a contribution to ongoing work of the Intergovernmental Negotiating Committee on a Framework Convention on Climate Change (INC/FCCC), the United Nations University (UNU) has recently completed a research project into greenhouse gas indices, and related international policy-making and governance, clarifying key technical issues relating to the emissions, and outlining the economic responsibilities of various countries based on the emissions.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test