Translation for "мишельмор" to english
Мишельмор
Translation examples
БАПОР и Организация Объединенных Наций заявили протест в отношении этих инцидентов, утверждая, что автомобили Организации Объединенных Наций не подлежат обыску в соответствии с Конвенцией о привилегиях и иммунитетах Объединенных Наций 1946 года и соглашением Комея-Мишельмора 1967 года.
UNRWA and the United Nations protested those incidents, asserting that United Nations vehicles were immune from search under the 1946 Convention on the Privileges and Immunities of the United Nations and the 1967 Comay-Michelmore agreement.
Обструкционистские меры, подробно представленные в докладе, свидетельствуют о преднамеренных попытках подорвать функции и деятельность организации, посвятившей себя благородной гуманитарной миссии, и являются нарушением принципов Устава Организации Объединенных Наций, четвертой Женевской конвенции и двустороннего Соглашения Комэя - Мишельмора 1967 года между Агентством и правительством Израиля.
The obstructionist measures detailed in the report were suggestive of calculated attempts to undermine the function and activities of an organization dedicated to a noble and humanitarian mission, in violation of the provisions of the Charter of the United Nations, the Fourth Geneva Convention, and the Comay-Michelmore bilateral agreement of 1967 between the Agency and the Government of Israel.
84. В вербальной ноте от 31 мая 1994 года в адрес БАПОР правительство Израиля заявило, что, учитывая положения Каирского соглашения, оно более не в состоянии обеспечивать бесплатное хранение, разгрузку и обработку, а также транспортировку грузов БАПОР, предназначаемых для сектора Газа и района Иерихона, как это было предусмотрено в соответствии с положениями соглашения Комая-Мишельмора 1967 года; оно предложило провести трехсторонние дискуссии между правительством Израиля, Палестинским органом и БАПОР с целью разработки новых механизмов, регулирующих деятельность БАПОР.
84. In a note verbale to UNRWA dated 31 May 1994, the Government of Israel stated that, in view of the terms of the Cairo Agreement, it was no longer in a position to provide free-of-charge warehousing, labour for offloading and handling, and transport for UNRWA supplies destined for the Gaza Strip and the Jericho area, facilities which the Government had been providing under the terms of the Comay-Michelmore agreement of 1967. It proposed that tripartite discussions be undertaken between the Government of Israel, the Palestinian Authority and UNRWA for the purpose of coordinating new arrangements relating to UNRWA's activities.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test