Translation for "митозом" to english
Митозом
noun
Translation examples
noun
Митоз и мейоз?
Mitosis and meiosis?
- Со времени митоза.
- Ever since the mitosis.
Джейкоб, что такое митоз?
Jacob, what's mitosis?
я за митоз.
I'm an advocate of mitosis.
Так... клеточный митоз - это что?
So... cellular mitosis is what?
Сегодня мы говорим о митозе.
Today,we are talking about Mitosis.
Итак, значит, митоз - это деление клеток...
Okay, so mitosis is when cells divide...
Кто хочет рассказать мне про митоз?
Who wants to tell me about mitosis?
Но как вам удается прерывать клеточный митоз?
How do you interrupt the cellular mitosis?
И столкнулся с тем же осложнением ускореного митоза.
And encountered the same accelerated mitosis complication.
 – И митоз продолжается. Вы знаете, что такое митоз?
“And undergoing mitosis—you know what mitosis is?”
Вы не можете стимулировать митоз, пока мы не убедимся в том, что ваши ядра могут успешно себя копировать.
You may not induce mitosis until we are sure that your nucleus can successfully replicate itself.
Внутри пузырей застывала воплощенная жизнь, где клетки собирались машиной, а не естественным циклом митоза и видоизменений.
Within the bubbles, incarnate life congealed, cells assembled by machine rather than the natural cycle of mitosis and differentiation.
Работая совместно с соседом по столу, нужно распределить стекла с препаратами клеток кончика корня лука по фазам митоза и правильно подписать их.
Working as lab partners, we had to separate the slides of onion root tip cells into the phases of mitosis they represented and label them accordingly.
В зрелом возрасте повышение побочных связей между коллагенами, фрагментация эластина в ходе митозов постепенно приводят к потере крепости и гибкости тканей.
Increased collagen bonding and the breakdown of elastin during mitosis in older people means that human tissue gradually loses its suppleness and firmness.
Меня ни в малейшей степени не интересует, каким образом нзред вплетается в этот сумасшедший половой танец и как он из него выпутывается, и я определенно не хочу больше слушать про всякие там митозы.
I am no longer slightly interested in how a nzred weaves in and out of this crazy reproductive dance, and I certainly don’t want to hear about your mitosis.
Моментальное затемнение вторжения очистилось, и он исследовал окружающие клетки в поисках ключей, от которых могла бы оттолкнуться митоза на его направленную прямую. Оно было медленное… медленное.
The momentary clouding of intrusion cleared away and he searched the surrounding cells for clues that mitosis would take off on his directed tangent. It was slow... slow.
Тень отрастила голову, затем плечи, последовал короткий митоз, в результате которого кресло осталось стоять, а отделившийся клочок мрака превратился в Верховного канцлера.
The shadow grew a head, then shoulders, then underwent a sudden mitosis that left the General’s Chair standing behind and turned its other half into the Supreme Chancellor.
Когитор Экло дал несколько эзотерическое объяснение экспоненциальному росту численности участников сопротивления, использовав для этого биологическую модель – деление клеток путем митоза.
Cogitor Eklo had given a somewhat esoteric explanation of how the movement could achieve an exponential growth rate by following a basic model of biology, cells multiplying through mitosis.
Она решила… что, если Империя подвергнется делению – как клетка, проходящая митоз, – ауты могут начать развиваться снова, и тогда появится уже восемь новых центров экспансии.
She thought … if the empire could only undergo mitosis, like a cell, the haut might start to grow again, become re-energized. With the splitting of the gene bank, there would be eight new centers of authority for expansion.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test