Similar context phrases
Translation examples
44. Нация басуто известна своим миролюбием.
44. The Basotho Nation was renowned for its love of peace.
Воспитывать в детях миролюбие, гуманные взаимоотношения и чувство гражданственности;
4. To imbue children with a love of peace, humane relations and a feeling of civil pride;
Как и майя, народ Гондураса глубоко миролюбив, и его демократические традиции остаются неизменными.
Like the Maya, the people of Honduras are deeply peace-loving, and their democratic calling has evolved unblemished.
Она создает предпосылки для создания систем управления, построенных на принципах подотчетности, ответственности, предсказуемости и миролюбия.
It provides the grounds for accountable, responsive, predictable, and peaceful governance systems.
Организация также провела исследования для составления <<Глобального индекса миролюбия>> 2009 и 2010 годов.
The organization also contributed research to the Global Peace Index of 2009 and 2010.
По-моему она — воплощенное миролюбие, любовь и понимание.
I thought she was all about peace, love and understanding.
Мы должны хранить хладнокровие, а мода на миролюбие сгинет.
We must keep our heads until this peace craze blows over.
Никто, будь то друг или враг, не должен сомневаться в нашем миролюбии.
No one, friend or foe, should doubt our desire for peace.
Наша единственная надежда - связаться с инопланетянами и показать им наше миролюбие.
Our only hope is to communicate with the aliens, and show them our peaceful intentions.
Они расплодились вокруг. Убийцы, садисты, воры, кто-то более миролюбив, кто-то нет.
A lot of them out there right now -- killers, fighters, thieves, some more peaceful than others.
Мы хотим чтобы этот народ был миролюбив... но в то же время был отважным.
We want this people to be peace-loving... but at the same time to be courageous.
Возможно, его миролюбие научит, напомнит нам, что мир и гармония необходимы всему человечеству, чтобы выжить и... Офигеть...
Perhaps his gentle ways can teach us, remind us that peace and harmony are necessary if mankind is to survive.
Скорее миролюбиво: скучноватое, надежное миролюбие.
They seemed more suitable to making peace, a dull, reassuring peace.
Не думаю, что канониры поддержат ваше миролюбие.
I don’t think that the gunners will support your peace.
Уйгурское землячество Нью-Йорка отличалось спокойствием и миролюбием.
The Uighur community in New York was quiet, devout and peaceful.
– Ты имеешь в виду ген миролюбия? – Она пожала плечами. – Не знаю.
“You mean a peace gene?” She shrugged. “I have no idea.”
Однако, несмотря на наше миролюбие, мы сражаемся, если нам угрожают.
Nevertheless, peaceful though we are, we fight when we are threatened.
– Базу – да, – ответил Тумидус. – Миролюбие – вряд ли. Наместник подмигнул ему:
“Base, yes, ” Tumidus answered. - Peacefulness is unlikely. The viceroy winked at him:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test