Translation for "минаку" to english
Минаку
  • minaku
  • minacu
Translation examples
minaku
Председателем президиума был избран Обен Минаку, генеральный секретарь НПРД.
Aubin Minaku, the Secretary-General of PPRD, was elected as the Bureau President.
Миссия встретилась с Председателем Сената Леоном Кенго ва Дондо и Председателем Национальной ассамблеи Обеном Минаку, а также с членами обеих палат.
The mission met with the President of the Senate, Leon Kengo wa Dongo, and the Speaker of the National Assembly, Aubin Minaku, as well as members of both chambers.
15. 26 декабря 2013 года Комитет по национальному диалогу, возглавляемый спикером Национальной ассамблеи Обеном Минаку и председателем сената Леоном Кенго, принял свои правила процедуры.
15. On 26 December 2013, the National Dialogue Follow-up Committee, co-chaired by the National Assembly Speaker, Aubin Minaku, and the President of the Senate, Leon Kengo, adopted its rules of procedures.
Сопредседатели, а именно спикер Национального собрания Обена Минаку и спикер Сената Леон Кенго ва Дондо, представили доклад, содержащий 679 рекомендаций в отношении необходимых реформ и других инициатив правительства.
The co-chairs, Aubin Minaku, Speaker of the National Assembly, and Léon Kengo wa Dondo, Speaker of the Senate, presented the report, containing 679 recommendations on essential reforms and other government initiatives.
На церемонии открытия Председатель Национальной ассамблеи Обен Минаку заявил, что Ассамблее необходимо будет принять решение об изменении системы голосования на провинциальных выборах с прямой на косвенную и что это сопряжено с изменением Конституции.
At the opening ceremony, National Assembly Speaker Aubin Minaku stated that the Assembly would have to take a decision on changing the voting system from direct to indirect suffrage for provincial elections, which implies a constitutional modification.
Политбюро Альянса президентского большинства на заседании, проведенном 25 апреля под председательством его генерального секретаря Обена Минаку, подтвердило намерение правящей коалиции провести референдум по вопросу о пересмотре ряда статей конституции с целью перейти к системе проведения выборов на уровне провинций непрямым голосованием.
On 25 April, at a meeting chaired by its Secretary-General, Aubin Minaku, the political bureau of the presidential majority reiterated the intention of the ruling coalition to hold a referendum on the revision of some articles of the Constitution, with a view to moving to indirect provincial elections.
16. 26 декабря 2013 года Комитет по наблюдению за национальным диалогом, сопредседателями которого являются спикер Национальной ассамблеи Обен Минаку и председатель Сената Леон Кенго, принял правила процедуры и определил свои первоочередные задачи.
16. On 26 December 2013, the Comité de suivi des concertations nationales (National Dialogue Follow-up Committee), co-chaired by National Assembly Speaker Aubin Minaku and Senate President Leon Kengo, adopted its rules of procedure and identified its priorities.
Правление, насчитывающее шесть членов во главе с председателем, назначаемым гражданским обществом, входит в состав Пленума. 7 июня после проведения широких и интенсивных общенациональных консультаций под руководством Председателя Национальной ассамблеи Минаку Ассамблея приняла резолюцию о назначении новых членов реформированной Комиссии.
The six-member Board, headed by a President, nominated by civil society, forms part of the Plenary. On 7 June, following broad and intensive national consultations led by National Assembly Speaker Minaku, the Assembly endorsed a resolution nominating the new members of the reformed Commission.
75. В отчетный период Председатель Национальной ассамблеи Обен Минаку в своем качестве исполнительного секретаря президентской коалиции большинства завершил консультации с широким кругом заинтересованных конголезских сторон по идее проведения национального диалога, выдвинутой президентом Кабилой в его новогоднем обращении.
75. During the reporting period, National Assembly Speaker Aubin Minaku, in his capacity as Executive Secretary of the presidential majority coalition, concluded consultations with a wide range of Congolese stakeholders on the holding of a national dialogue as proposed by President Kabila in his New Year address.
5. В июле и августе свои голоса к мнению о необходимости обстоятельно ревизовать Конституцию, чтобы адаптировать ее к меняющимся реалиям, присоединили Генеральный секретарь <<Президентского большинства>> Обен Минаку и Председатель Народной партии за реконструкцию и демократию Эварист Бошаб, а также другие влиятельные политические деятели.
5. In July and August, the Secretary-General of the presidential majority, Aubin Minaku, and the President of the Parti du peuple pour la reconstruction et la démocratie, Evariste Boshab, among other influential political leaders, echoed views about the need to extensively revise the Constitution in order to adapt it to evolving realities.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test