Translation examples
Мария Висьен-Милбурн (Аргентина), сотрудник, выдвинутый администрацией.
Maria Vicien-Milburn (Argentina), staff member nominated by management
Представителем администрации с мая 2008 года по июнь 2009 года являлась Мария Висьен-Милбурн (Аргентина), а с августа 2009 года по июль 2010 года -- Марта-Элена Лопес (Колумбия), директор Отдела стратегического планирования и кадрового обеспечения Управления людских ресурсов, которая в течение срока своих полномочий содействовала подготовке настоящего доклада.
The management representative from May 2008 to June 2009 was Maria Vicien-Milburn (Argentina) and from August 2009 until July 2010 Martha-Helena Lopez (Colombia), Director of the Strategic Planning and Staffing Division of the Office of Human Resources Management, who contributed during her tenure to the preparation of the present report.
В состав членов вошли: видные внешние юристы Синха Баснаяке (Шри-Ланка, выдвинутый администрацией) и Джеффри Робертсон (Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии, избранный персоналом) и Мария Висьен-Милбурн (Аргентина), нынешний директор Отдела по общеправовым вопросам Управления по правовым вопросам в качестве представителя администрации, и Дженни Клифт (Австралия), старший сотрудник по правовым вопросам в Отделе права международной торговли Управления по правовым вопросам в качестве представителя персонала.
The distinguished external jurist members were Sinha Basnayake (Sri Lanka, nominated by management) and Geoffrey Robertson QC (United Kingdom, elected by staff) with Maria Vicien-Milburn (Argentina), the current Director of the General Legal Division of the Office of Legal Affairs as the management representative, and Jenny Clift (Australia), the Senior Legal Officer in the International Trade Law Division, Office of Legal Affairs, as the staff representative.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test