Translation for "миксеров" to english
Миксеров
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
Вакуумный миксер загружается партиями. (www.dela-recycling.com).
The vacuum mixer is operated batch-wise (www.dela-recycling.com).
Например, у нас был один ребенок, которому готовили пищу с помощью миксера.
For example, we had a baby who needed food prepared in a mixer.
Миксер принимает сырье партиями по 800 кг металлической ртути.
The mixer is operated batch-wise, with 800 kg of metallic mercury in each batch.
a) перелива жидкого металла из миксеровоза (или миксера для жидкого чугуна) в загрузочный ковш;
(a) Reladling of hot metal from the torpedo ladle (or hot metal mixer) to the charging ladle;
Дымовой газ из вакуумного миксера очищается в конденсационной установке и фильтре с активированным углем.
The flue gas from the vacuum mixer is cleaned in a condensing unit and an activated carbon filter.
Кроме того, предусматриваются ассигнования для замены изношенного кухонного и столового оборудования, в частности посудомоечных машин, морозильных камер, плит, холодильников, печей, миксеров и приспособлений для миксеров, весов, емкостей для смешивания, автоматов для торговли соком и мясорубок (94 000 долл. США), и приобретения нового оборудования (1000 долл. США).
Provision is also made for the replacement of worn-out kitchen and dining-room equipment, such as dishwashers, freezers, stoves, refrigerators, ovens, mixers and mixer attachments, baker's scales, mixing bowls, juice dispensers and meat slicers ($94,000) and new items ($1,000).
Возможная организация работы следующая: ковш-конвертер в скраповом отделении загружается известью и подогретым ломом и транспортируется к миксеру.
The following is a possible process path: a ladle-converter is charged in the scrap shop with lime and preheated scrap and moved to the mixer.
Процесс проходит в вакуумном миксере, работающем в разреженной атмосфере, которая обеспечивает хороший контроль и безопасность процесса.
The process takes place in a vacuum mixer operated in inert vacuum atmosphere which ensures good process control and safe operation.
Группа затем произвела инспекцию участка государственного предприятия <<Каака>>, где изготовлялись взрывчатые вещества, обследовала пол цеха и сфотографировала миксер.
The group then inspected the site where the explosive was prepared at the Qa`qa` State Enterprise, performed surveys of the site floor and photographed the mixer.
Иди помой миксер.
Go clean the mixer.
Наш новый миксер.
It's our new mixer.
Нам нужны были миксеры.
We needed mixers.
- Ладно, Миксер, отключай.
All right, Mixer. Unplug it.
А теперь в миксер.
Now into the mixer.
Хотел одолжить миксер.
I need to borrow a mixer.
На вечеринках, миксерах и...
Like parties and mixers and...
Ты купил мне миксер.
You bought me a food mixer.
Да, у нас нету миксера.
Yeah, we don't have a mixer.
Это миксер для напитков Мистер Блобби.
It's a Mr Blobby drinks mixer.
не слышно было телевизоров, газонокосилок, кондиционеров, миксеров.
no sound of televisions, radios, lawn-mowers, food-mixers, air conditioners.
Но ты кричал и свалил с полки миксеры, и они разбились.
But you shouted and you knocked those mixers off the shelf and there was a big crash.
На ранних стадиях экспериментов осуществлялись попытки манипулировать скоростью этого миксера.
The earliest experiments were attempts to manipulate the speed of this mixer and so control the splatter.
– Может так быть, что Мини и в самом деле построил тот гигантский миксер? – спросил я.
"Could that huge mixer actually be something that Mini really built?" I asked. "Maybe so,"
Необходимое количество ингредиентов поднимают наверх на лифте, и вам только нужно залить все в миксер.
The material is brought up on lifts in premeasured quantities and then you just pour it in the mixer.
Даже лопасти миксера в камбузе были покрыты винилом, чтобы не допустить касания металла о металл.
Even the blades of the galley mixer were coated with vinyl to prevent metal-to-metal clatter.
– Как Линда Лэмптон прошла сквозь стену миксера? – спросил я. – Не знаю.
"How could Linda Lampton walk through the wall of the mixer?" I said. "I don't know,"
Показывали лицо Мини, а потом несколько отрывков из «ВАЛИСа» с крепостью-миксером.
Mini's face was shown, and then some clips from the film Valis in which the fortress-like mixer appeared.
Может, на самом деле ее там не было, или не было миксера, или она вообще голограмма. – Голограмма, – эхом отозвался Жирный.
"Maybe she wasn't really there or maybe the mixer wasn't there; maybe she was a hologram." "'A hologram,'" Fat echoed.
Скрежет и дребезжание. Дребезжание и скрежет. Как будто в миксер попал песок. Звуки ее пугали.
Rattle and grind. Grind and rattle. It sounded like dirt in a dough-mixer. It made her a little afraid.
noun
Комитету рассказали об одном трагическом случае, когда заболевшего новорожденного младенца необходимо было кормить пищей, приготовленной в миксере.
The Committee was told about the tragic example of a newborn infant who was ill and had to be given food that had been stirred in a blender.
262. Проект предусматривает выдачу микрокредитов супругам в течение первых двух лет их семейной жизни для финансирования расходов на приобретение самого необходимого: спальни, холодильника, плиты и газового баллона, миксера, утюга, двух двуспальных кроватей, двух пенопластовых матрацев и цифрового телевизора на общую сумму не более 4 000 суданских фунтов.
262. This project provides microfinance for intending spouses and couples in the first two years of their marriage in order to cover their essential requirements in terms of the following: one bedroom, a refrigerator, a stove and gas cylinder, a blender, an iron, two double beds, two foam mattresses and a digital television, provided that the finance amounts to not more than SDG 4,000.
- Это мой миксер.
- That's my blender.
Миксер взорвался. - Сэм.
The blender exploded.
Просто мой миксер.
- Nope. Just my blender.
- Но это мой любимый миксер.
- Loved that blender.
Точно. Реклама миксера!
- Yes, the one about the blender.
Миксер был дорогой.
- That blender works like a dream.
- Да, он в миксере.
- Yeah, it's in the blender.
Я миксер забыла положить.
I forgot to pack the blender.
- Я вернусь забрать миксер.
- I'll be back to get my blender.
Зачем им там миксер?
What can they do with a blender over there?
Наверное, в миксере что-то было, напр.
Think there must have been something in the blender, e.g.
Он включил миксер и влил растопленное масло в приготовленную смесь.
He flipped the blender on and poured molten butter into the mixture.
(видимо она чувствует какие-то помехи как радио когда включаешь на кухне миксер хорошо хорошо)
(she's getting interference like the radio when you turn on the blender good good)
Надеваю его купальный халат, иду в ванную и слышу, как он ругает миксер.
As I don his bathrobe and head for the bathroom I hear him swearing at the blender.
Если мы подплывем ближе, эти скалы вспорют наш корпус, как лопасти миксера.
If we sailed any closer, those rocks would shred our hull like blender blades.
Я перенес тостер и миксер в хозяйственный шкаф, чтобы освободить место для принтера на кухонном столе.
I put the toaster and the blender in the broom closet to make room for the printer on the kitchen counter.
Сосчитал до двадцати, выключил миксер и готовый голландский соус вылил поверх яиц.
After the count of twenty, he turned the blender off and poured the hollandaise sauce over the eggs.
Нурджихан, засмеявшись, сказала, что её мать гордится тем, что она первая в Турции пользуется миксером.
Then Nurcihan admitted that her mother used to brag about being the first person in Turkey to use an electric blender.
У него был лимонный сок, красный перец, щепотка соли и три яичных желтка, ждущие своей очереди в миксере.
He had femon juice, red pepper, a touch of salt, and three egg yolks waiting in a blender.
Пока Барни готовил в миксере фруктовый коктейль, Марго взяла пару каштанов и раздавила их в руке.
While Barney made fruit smoothies in the blender, Margot took two walnuts in her fist and cracked them.
Кроме того, они могут пользоваться и современной бытовой техникой: телевизорами, холодильниками, миксерами, печами СВЧ, видеомагнитофонами и т.д.
Moreover, in his home, he has access to the advances of modern technology, such as televisions, refrigerators, liquidizers, microwave ovens, videos, etc.
Вы хотите, чтобы... Препарировать его мозг и смешать в миксере?
You want to dissect his brain, liquidize it, and run tests on it?
Когда котел почти наполнился, мистер Вонка нажал другую кнопку – разноцветный поток вдруг иссяк, внутри машины что-то зажужжало, засвистело, и в котле, перемешивая разноцветные жидкости в один коктейль, заработал огромный миксер.
And when the tub was nearly full, Mr Wonka pressed another button, and immediately the runny stuff disappeared, and a whizzing whirring noise took its place; and then a giant whizzer started whizzing round inside the enormous tub, mixing up all the different coloured liquids like an ice-cream soda.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test