Translation for "микро-предприятие" to english
Микро-предприятие
Translation examples
micro enterprise
:: проблемы в области развития эффективных маркетинговых стратегий для микро-предприятий.
problems in the development of effective marketing strategies for micro enterprises
Кроме того, Целевой фонд оказывает поддержку в области профессиональной подготовки и создания микро-предприятий для демобилизованных военнослужащих.
In addition, the Trust Fund supports vocational training and micro-enterprise promotion for demobilized soldiers.
Граждане, являющиеся владельцами малых и микро-предприятий и занимающиеся семейным бизнесом, могут использовать эти средства в качестве ресурсов для инвестиций и извлечения дохода.
People undertaking small and micro-enterprises and household businesses use the funds as resources for investment and income generation.
Второй этап предусматривает микрофинансирование и схемы стартового капитала для 12 000 микро-предприятий, принадлежащих молодежи, женщинам и лицам с ограниченными возможностями.
The second phase offers microfinance and seed capital schemes for 12,000 micro enterprises owned by youth, women and people with disabilities.
В рамках проекта в Мунду поставленные цели были превышены вдвое, в результате чего было предоставлено 900 займов на общую сумму 700 000 долл. США 73 малым, средним и микро-предприятиям.
Doubling initial targets, in Moundou the project granted 900 loans, totalling over $700,000, for 73 small, medium and micro enterprises.
4. Кроме того, отмечалось, что перед многими развивающимися странами стоят особые проблемы, такие как преобладание микро-предприятий, наличие предпринимателей, которые начинают заниматься этой деятельностью по необходимости или для того, чтобы выжить, а не для реализации открывающихся возможностей, и большие размеры неофициального сектора.
4. It was also observed that many developing countries faced particular challenges such as the prevalence of micro-enterprises, "necessity/survival" versus "opportunity" entrepreneurs and the large size of the informal sector.
Программы и учреждения по предоставлению микрокредитов оказывают услуги женщинам, учитывая их роль в производстве продовольствия и в рамках мелких или "микро" предприятий, при этом женщины как группа последовательно демонстрируют высокие показатели в плане выплаты займов и кредитоспособности28.
Micro-finance programmes and institutions have been targeting women, a reflection of their role in food production and small-scale, or micro, enterprise, and women as a group have consistently demonstrated superior repayment records and credit-worthiness.
Одна из таких инициатив -- программа контактов, в рамках которой Агентство налаживает контакты между малыми и микро-предприятиями и крупными многонациональными компаниями для снабжения товарами и услугами, что помогает участникам повысить как уровень дохода, так и качество товаров и услуг.
One of the initiatives undertaken is the Linkages Programme where the Agency links the small and micro enterprises to large multinational companies for the supply of goods and services which enables them to improve both their incomes and quality of goods and services.
В проблемной записке приводится ряд выводов и рекомендаций в отношении тех последствий, которые имеет для борьбы с нищетой реализация программ структурной перестройки, политики создания рабочих мест и мер по обеспечению участия мелких предприятий и микро-предприятий в международной торговле.
A number of conclusions and recommendations are presented in the issues note regarding the effects on poverty alleviation of structural adjustment programmes, job creation policies and means for the participation of small-scale and micro-enterprises in international trade.
- отсутствие реальной согласованной со всеми партнерами (Фондом экономического развития Джибути (ФЭРД), Агентством социального развития Джибути (АСРД), Национальным агентством по поощрению инвестиций, партнерами по развитию и т. д.) стратегии по поддержке создания микро-предприятий, возглавляемых женщинами.
-- The absence of a real concerted strategy with all partners (FDED, Djibouti Agency for Social Development, National Agency for Investment Promotion, development partners, etc.) in support of the creation of micro-enterprises run by women.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test