Translation for "мигалки" to english
Translation examples
Попроси их не включать мигалки, дабы не нарушать хрупкий баланс церкви и государства.
Make sure that their emergency lights are switched off, lest we threaten the delicate balance of church and state.
Огонь и мигалки скорой помощи окрашивали пыль в оранжевый, красный и синий.
Fires and emergency lights painted the dust orange and red and blue.
На нем не стали включать мигалку, чтобы миновать густой поток машин. Торопиться было некуда.
It did not use its emergency lights in the heavy traffic. There was no rush.
Включив «мигалку», они гнали на большой скорости по Центральной улице. Мур за рулем.
They were speeding down Centre Street, Moore at the wheel, emergency lights flashing.
Код три [Полицейский термин: езда с мигалкой и сиреной]. Он щелкнул тумблером, добавляя к уже вспыхивающей мигалке вой сирены, и придавил акселератор.
Code three, baby.” The driver hit the switch that would add the siren to the already flashing emergency lights and pinned the accelerator.
Выведенные в режим «тревоги», мигалки синхронно вспыхивали алым, оставляя в воздухе мерцающие надписи: «Внимание! Военная полиция!»
mode, emergency lights simultaneously flashed scarlet, leaving flickering inscriptions in the air: "Attention! Military police!
Шинкретта переходила от квартала к кварталу, оглядывая улицы увеличивающим отражателем… Черт возьми, полицейская колонна, мигалки включены.
Shynkrette moved from quarter to quarter, scanning the streets with a reflecting magnifier....Damn, a police convoy, emergency lights blinking.
Например, кампания по стимулированию автомобилистов использовать сигналы поворота "мигалки" проводилась под лозунгом "Патруль - мигалка".
For example, the campaign to encourage motorists to use their turn signals ("flashers") was entitled the "Flasher Patrol."
Будучи профессиональной " мигалкой", да?
Being a professional flasher, huh?
Вы не можете отрицать, что вы не "мигалка".
You can't deny that you're the flasher.
И вот что, поезжайте со включенными мигалками.
Okay, and make sure that you tell them to put their flashers on.
Это потому, что он, как мигалкой или просто Peeper?
Is it because he's like a flasher or just a peeper?
Что случилось потом? Я въехал в Чемберлен с мигалкой и сиреной.
What happened then? I drove back to Chamberlain with siren and flasher.
Норрис все еще сидел на окне и держался за подставку мигалки.
Norris was still sitting in the window, clinging to the flasher-bars.
Соседи, привлеченные видом полицейской мигалки, смотрели на нас из окон.
People had noticed the flasher and werestaring out of their windows.
Алан понимал, что опоздает, если не выставит на крышу мигалку.
Alan saw he was going to be late unless he turned on the flasher-bubble and stuck it on the roof.
И действительно, два черно-белых автомобиля с включенными сиренами и мигалками пронеслись мимо.
And indeed a couple of black-and-whites, their sirens zinging, their flashers flashing, rushed on by.
— Не достаточно, — сказал я. — А почему бы вам все же не выключить эту вашу мигалку и перестать наконец привлекать всеобщее внимание?
I said. "Now why don't you turn offthat flasher and stop drawing attention?
Наша патрульная машина так и стояла поперек улицы, как мы ее бросили, с выключенным мотором и работающей мигалкой на крыше.
The patrol car was across the street where we’d left it, with its engine off and its flasher on.
Когда движение стало замедляться, я врубил мигалку на крыше и выехал на правую разделительную полосу.
When the traffic began to slow up, I stuck my flasher on the roof, and pulled into the right-hand breakdown lane.
Вдоль автострады пронеслись красно-голубые отблески полицейской мигалки, но мчавшегося куда-то автомобиля видно не было.
Red and blue police flashers reflected from the Thruway, but the cop car was out of sight, rushing somewhere else.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test