Translation for "мешко" to english
Мешко
Translation examples
[19] Количество мешков из-под риса и мешков из-под какао, которые используются в регионе, является схожим, хотя мешки из-под риса сделаны, как правило, из нейлона, а мешки из-под какао — из джута.
[19] The proportions of rice bags and cocoa bags in use in the region are similar, although rice bags are generally made from nylon, whereas cocoa bags are constructed of jute.
Они образуются обычно в ходе сбора урожая и засыпки в мешки, хотя некоторые могут появиться после засыпки в мешки, если мешки подвергаются неаккуратному обращению.
They usually occur during the harvesting and bagging process, although some may occur after bagging if the bags are handled roughly.
138 мешков (по 50 кг) х 3 рейса = 414 мешков
3 flights x 138 bags (50 kg) = 414 bags
- мешки для рассады;
- bag for seedlings;
Мешки с песком
Sand bags
Берем паучьи мешки, паучьи мешки!
Get those spider bags, spider bags!
Поганые мешки мяса!
Foul beast-bags!
- Два L.C.G. мешка.
Two L.C.G. Bags.
Им нужны мешки.
They need bags.
Хватайте свои мешки!
Grab your bags!
Мешки... с краской.
Bags of... Paint.
Мешки, немного веревки!
Bags, some rope!
- Мешки для одежды .
- Dry-cleaning bags.
- "Собаки в мешках"?
- Dogs in bags.
Прибавьте порох, свинину, мешки с сухарями.
Add to that the powder, pork, and bread-bags.
Золото насыпали в мешки из лосиных шкур, по пятьдесят фунтов в мешок, и мешки укладывали штабелями, как дрова, перед шалашом, который они сплели себе из еловых веток.
The gold was sacked in moose-hide bags, fifty pounds to the bag, and piled like so much firewood outside the spruce-bough lodge.
Фили и Кили кинулись к своим мешкам и достали по свирели;
Kili and Fili rushed for their bags and brought back little fiddles;
— Быстро все по спальным мешкам! — крикнул Перси. — Никаких разговоров.
“Everyone into their sleeping bags!” shouted Percy. “Come on, now, no more talking!
От горы переполненных мусором мешков за сломанными воротами разило гнилью.
A pungent smell of rotting rubbish came from the pile of bulging bin-bags just inside the broken gate.
На следующее утро Гарри проснулся рано. Он лежал в спальном мешке на полу гостиной.
Harry woke early next morning, wrapped in a sleeping bag on the drawing room floor.
Они ссыпали золото в мешки и навьючили их на пони, которым такая тяжесть пришлась не по нутру.
So they put the gold in bags and slung them on the ponies, who were not at all pleased about it.
Они вскинули мешки на спину, взяли палки и пошли вдоль западной стены Торбы.
They shouldered their packs and took up their sticks, and walked round the corner to the west side of Bag End.
Они составили заплечные мешки на полу, придвинули кресло к запертой двери и затворили окно.
Their bags and gear they piled on the parlour-floor. They pushed a low chair against the door and shut the window.
– А что у тебя в мешке?
“What’s in the bag?”
Я скупала его мешками.
“I bought bags of it.”
А, на мешке для сменки?
Oh, on the shoe bag?
В мешке или в ящике.
Inside a bag or a box.
- Ну, разгружай мешки.
Well, unpack the bags.
— Оглушили мешком с песком!..
      "Sand-bagged!.
Благодарю тебя. – Что у тебя в мешке?
“Thank you.” “What’s in the bag?”
- Чтобы выбросить мешки.
“To dump the bags, I thought.”
– С мешком на голове?
With a bag over my head?
А правнук Мешко вырубил святые дубы, сверг древних Богов и ввел в страну полян польских веру в Иисуса Христа.
Then, his son, Leszek, followed by the grandson Ziemomysl and the great grandson Mieszko, who cut down the sacred oaks overthrew the Gods of old and taught his fellow Polans to worship Jesus Christ.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test