Translation for "механическая" to english
Механическая
adjective
Translation examples
adjective
3.1.34 "механическая ПЭАС" означает ПЭАС, накапливающую механическую энергию;
3.1.34. "Mechanical RESS" means an RESS storing mechanical energy.
Лучше всего использовать механические уплотнения двойного действия или сдвоенные механические уплотнения.
Even better are dual-action mechanical seals or two mechanical seals as a twin seal.
Везде механические объекты...
Mechanical objects everywhere...
Мой механический человек!
My mechanical mensch!
Обьездка механического быка.
Mechanical bull contest.
[Мягкая механическая щелчок]
[soft mechanical clicking]
- [Механический щелчок] - [Клара]
- [mechanical clicking] - [clara]
Один механический аллигатор?
One mechanical alligator?
- Жутких механических людей.
- Creepy mechanical men.
Ведь этот позор, очевидно, коснулся ее только механически;
All this shame obviously touched her only mechanically;
Он механически ответил: – Если бы только взрослые умели так расслабляться. – Да.
He spoke mechanically: "If only adults could relax like that." "Yes."
Теперь он был в длинной прямоугольной комнате, наполненной странным механическим тиканьем.
Now he was in a long, rectangular room full of an odd mechanical clicking.
Как-то не походит, подумал я, на то, что они проделывают все это механически, на манер компьютерной программы.
The idea that it’s mechanical, like a computer program—it doesn’t look that way.
Теперь, шевеля руками, я видел их как своего рода механические приспособления, — они были не моей плотью, но механизмами.
It developed that when I would move my hands I would see them as sort of mechanical things that were going up and down—they weren’t flesh; they were mechanical.
Это были устройства механические, они часто ломались, приходилось возвращать их производителю на предмет ремонта.
They were mechanical gadgets, failing often, and they had to be sent back to the factory to be repaired.
Даже, по-видимому, чисто механические процессы являются, таким образом, всегда и физиологическими» (3. 499 цит.
Even processes that are apparently purely mechanical, are thus always physiological” (op.
В Большой Галактической Энциклопедии роботы определяются как механические аппараты, созданные, чтобы делать за человека его работу.
The Encyclopaedia Galactica defines a robot as a mechanical apparatus designed to do the work of a man.
В большей части механических занятий успех в этом отношении почти обеспечен, но он весьма ненадежен в либеральных профессиях.
In the greater part of mechanic trades, success is almost certain; but very uncertain in the liberal professions.
Вещь была для того времени очень изысканная: с цифровым табло, цифры которого прокручивались механически.
It was something which in those days was very nice: a digital clock whose numbers would change by turning around mechanically.
Механический приемник и человека превращает в механический приемник.
The mechanical receiver turns man into a mechanical receiver.
Нам не нужны механические рабочие, и уж тем более — механический разум.
We don’t need mechanical workers, much less mechanical intelligences.”
Не метафизически, механически.
Not metaphysically: mechanically.
не органические, а механические.
not organic, but mechanical.
Перед ним было механическое устройство.
This was a mechanical device.
— Механический или электронный?
Electrical or mechanical?
adjective
Механические мастерские в целом
Machine workshops (general)
- конфискованы три механические мастерские;
Seizure of three machine shops;
Затем они посетили механический цех.
They then visited the machine shop.
III. ПОДГОТОВКА К ПЛАВЛЕНИЮ, ОТЛИВКЕ И МЕХАНИЧЕСКОЙ ОБРАБОТКЕ
III. PREPARATIONS FOR THE MELTING, CASTING AND MACHINING
- метод построения (например, вручную или механическое оконтуривание),
- Method of construction (e.g., hand or machine contoured),
- Безумное механическое создание?
XOANON: Mad machine creature.
кроме механических мутантов.
Instead, there are Machine Mutants.
- Загружаю крутой механический голос.
Uploading cool machine voice.
С вами "механическая голова" Тецуджин.
I'm Machine Head Tetsuzin.
Часть органических тканей, часть механических.
Part organic tissue, part machine.
- Оуэн воспользуется большой механической штукой.
- Owen's got this big machine thing.
- От Берти из механического цеха.
- From Bertie in the machine shop.
Расскажи мне о своей механической теории.
Tell me about your machine theory.
Мне больше нравились жестянщики, сварщики, работники механических мастерских.
I admired better the steel-worker, the welder, or the machine shop man.
Я считал, что человек, работающий в механической мастерской, умеющий что-то делать своими руками, — вот он-то и есть настоящий человек.
I always thought the guy who worked in the machine shop and could make things, now he was a real guy!
Сердце Суры уже много столетий механическое.
Sura's heart had been a machine for centuries.
Оба солдата действуют с механической точностью.
The two soldiers work with machine-like accuracy.
Наличествуют здесь и механический кегельбан, и два автомата для игры в пин-болл.
There is a bowling machine and two pinballs.
Полированный блеск нашего механического мира.
The hard polished glitter of our machine-made world.
— Нет, слава богу, на этот раз работа была механической, — ответил Добрик.
“No, it was a machine job, thank God,” Dobrik replied.
В механическом цехе их смонтировали за пару часов.
It had taken the machine shop only an hour or two to build them.
Послышался механический голос, будто вгрызающийся в сердце.
I heard a machine-filtered voice and it cut right through me.
adjective
МЕХАНИЧЕСКИХ ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ
lamps for power-driven vehicles
1.2 Механические транспортные средства
1.2. Power-driven vehicles
МЕХАНИЧЕСКИХ ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ И ИХ ПРИЦЕПОВ
FOR POWER-DRIVEN VEHICLES AND THEIR TRAILERS
Он знал, что под ней находятся новые, механические мышцы, но внешне ничто не выдавало этого.
Under it, he knew, was a whole new musculature, power-driven, but there was no visible trace of that.
Роджер ощутил, как его механические мускулы готовятся к прыжку, как тянутся вперед руки, готовые вцепиться и рвать...
Roger felt his power-driven muscles gather themselves for a spring, felt his hands claw out to grasp and destroy—
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test