Translation for "метраж" to english
Метраж
noun
Translation examples
noun
Арендная плата приводится в соответствие со средним уровнем арендной платы в районе на основе платы за метраж жилой площади в социальном жилье при учете различий с точки зрения качества.
The rent is brought into line with the average rent level of the area, based on the square footage rent in social housing, subject to differences in quality.
Не хватает метража.
There's footage missing.
Посмотри на метраж. Она крошечная.
Look at the square footage.
Я проверяла твой метраж на сайте Национальной гимнастики.
I've checked out your footage on the National Gymnastic site.
Ты уверен, что тут достаточный метраж для отеля-казино?
You sure you've got the square footage for a casino hotel?
Метраж был отредактирован и похоронен рядом с последним партнером Стивена.
The footage was redacted and buried along with Stephen's late partner.
У них имеется метраж, который вы ищете, хороший доступ, разумная цена...
These have got the square footage you're looking for, good access, competitively priced...
Я думаю, здесь не хватает метража, или того, что они хотят спрятать.
I mean, it's probably missing footage, or, you know, something they're trying to hide.
Но метраж, прописанный в городских планах, не совпадает с чертежами... Более 600 кв.м.
But there's a discrepancy between the square footage listed in the city records and the blueprints... over 2,000 square feet.
Я даже один раз отснял кое-какой метраж танцев.
I even got to shoot some dance footage.
Может, кто-нибудь углядит позже, когда станут просматривать отснятый метраж, но с этим я уже ничего не могла поделать.
They might notice later when they went back over the camera footage, but that I could not help.
Когда пошел метраж подробной военной хроники, клекот в заднем ряду усилился и стал более отчетлив.
When the first detailed combat footage appeared, the shuffling sounds from the rear of the auditorium grew more pronounced.
Потому что я видела, как во время редактирования кто-то отмечал метраж для знаменитостей.» «Мы ищем не знаменитостей», сказал я. «Очень плохо.
Because I see somebody marked footages for celebrities during the edit." "We're not looking for a celebrity," I said. "Too bad.
Реконструировали путь, который проделало письмо, проверили метраж и так далее. О подробностях я лучше умолчу. В общем, мы не сомневались, что письмо послали именно вы.
Reconstruct a letter’s journey, check video footage, that sort of thing. We were able to work out that you must have sent it.
Прошу тебя, милая, не волнуйся, никакого серьезного риска нет. Мы нагоним метраж на том участке реки; где есть места с быстрым течением, и плот якобы перевернется там, но это только в фильме.
Don’t worry darling it’s not really dangerous. We’re doing some covering footage on a stretch of the river where there are some rapids, but the actual capsizing which is meant to happen there doesn’t really.
Марк Карлинер фехтует с «Эй-Би-Си», уточняя даты выпуска – февраль 1999 года кажется наиболее вероятным сроком, – а я смотрю смонтированный метраж с удовольствием, которое бывает у меня редко.
Mark Carliner is jousting with ABC in the matter of telecast dates--February of 1999, a sweeps period, seems the most probable--and I’m watching the cut footage with a contentment that is very rare for me.
Я просматриваю отснятый метраж с временными звуковыми дорожками (многие из них сняты с ленты Фрэнка Дарабонта «Выкуп Шоушенка»), и тем же занят композитор Гэри Чанг, который и будет делать настоящую партитуру к передаче.
I’m looking at footage with temporary music tracks (many of them lifted from Frank Darabont’s film The Shawshank Redemption), and so is composer Gary Chang, who will do the show’s actual score.
Она вспомнила тощую женщину-техника по имени Тара-Мэй, которую "Копы влипли" прислали, чтобы "набрать метраж" бедолаги Райделла, который всего-то только и хотел, что сняться в одном из эпизодов этого дурацкого шоу.
She remembered this skinny tech named Tara-May, somebody Cops in Trouble had sent over to grab footage of poor Rydell, who'd only ever wanted to feature in a segment of that thing.
Однако он начал беспокоиться, когда "Копы влипли" назначили к нему костлявую белобрысую стажерку по имени Тара-Мэй Аленби, которая ходила за ним как привязанная и набирала метраж установленной на плече неподвижной камерой.
He guessed he'd started to worry though, when Cops in Trouble had assigned a skinny blonde intern named Tara-May Ahlenby to follow him around, grabbing footage with a shoulder-mounted steadicam.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test