Similar context phrases
Translation examples
Интерес ученых направлен на добычу метановых гидратов, т.е. льдообразных соединений метанового газа.
Research interest is being directed towards the recovery of methane hydrates, i.e., frozen compounds of methane gas.
А метан ведёт себя так же, как вода на Земле. Там есть дождь - метановый дождь, метановый снег, метановый лёд и озёра метана.
And the methane behaves exactly like water on earth so you get rain - methane rain, methane snow, methane ice and lakes of methane.
Йиво свозил меня к метановому вулкану на Планетоиде Четыре.
Yivo took me to the methane volcano on Planetoid Four.
Наши облака состоят из водяного пара, облака Титана же состоят из метана и проливаются метановым дождём.
So, where we have clouds of water, Titan has clouds of methane with methane rain.
водяного льда, возможно, с примесью аммиачного льда и метанового льда.
Water ice, maybe some ammonia ice a little bit of methane ice.
У него был фотоаппарат, метановая горелка и воздушный шар.
He had a camera, methane gas in a proper pressurised container and a hot air balloon.
Они так сильно отличались от нас… Это метановое небо.
They were different from us ... That methane sky.
Даже он испытывал почтительное уважение к метановому газу.
Even he had a healthy respect for methane gas.
На Дельте метановые моря выплеснулись на равнины.
On Delta, methane seas exploded into nearby low-lying areas.
Словно болотные духи, вспыхнули метановые пузыри.
Ghosts of burning methane swirled briefly above him.
В предохранительных костюмах они плавали в ледяном метановом озере.
Wearing support suits, they swam in an icy methane lake.
Каплю бы кислорода в его метановый бак, то-то оно затанцует в огне!
A shot of oxygen into that methane murk would set it dancing in the fires.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test