Translation for "мессии" to english
Мессии
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
Но мы не можем позволить себе ждать появления нового мессии.
But we cannot afford to wait for another messiah to appear.
В прошлом судьбу человека иногда предсказывали дальновидные мессии и пророки.
In the past, human destiny has from time to time been guided by far-seeing messiahs and visionaries.
Поскольку все наши религиозные учения говорят нам о том, что глубоко в каждом из нас находится свой мессия, то именно там мы должны искать ответы.
Since all our religions teach us that there is a messiah deep down in each one of us, that is where we must search for answers.
Мы должны всесторонним образом обеспечить реализацию распространенной в Камбодже буддисткой концепции "Дхармы" или аналогичных идей, которые существуют в каждой религии, а также выполнить то, к чему нас призывали мессии прошлого.
The overarching need is to ensure that the Cambodian Buddhist concept of “Dharma”, or its equivalent in every religion, be respected, and that we do what past messiahs have enjoined us to do.
67. В общем до Комиссии и международного сообщества нужно довести тот факт, что общины, с которыми были организованы встречи, страдают от непрекращающейся расовой дискриминации, видят в ООН своего рода мессию и возлагают на нее все свои надежды.
67. Finally, the Commission and the international community should be informed that the indigenous communities with whom the Special Rapporteur met, who suffer constant racial discrimination, view the United Nations as “the Messiah” and place all their hopes in it.
Было сочтено, что рассматриваемое изображение открыто поощряет христианскую идею, и Суд постановил, что правительство не может праздновать Рождество в качестве религиозного праздника, поскольку такое празднование означало бы, что оно объявляет Иисуса Мессией, т.е. отстаивает конкретное христианское верование, и что такое провозглашение противоречило бы логике светской свободы, на защиту которой направлена упомянутая конституционная поправка.
The display was found to endorse a patently Christian message, and the Court declared that the government may not celebrate Christmas as a religious holiday, because such a celebration would mean that the government is declaring Jesus to be the Messiah, a specifically Christian belief, and such a proclamation would contradict the logic of secular liberty which it is the purpose of the Establishment clause to protect.
Это твой Мессия!
There's your Messiah!
Это значит "мессия".
It means "messiah."
Я ваш мессия.
I'm your messiah.
Мессия говорит "РррРр"
Messiah says "rowrr!"
Как там, Мессия?
What's up, Messiah?
Да ты - Мессия!
You're the Messiah!
Приятного просмотра "Мессии".
Enjoy "The Messiah."
Ты не мессия.
You're no messiah.
О чем он только не мечтает, и по большей части мечтает вместе с фрименами – о пророчествах и мессиях, – уронил Беут.
Bewt said. "He dreams with the Fremen—of prophecies and messiahs."
Конечно, пророчество оставляло некоторый простор толкованиям – должна ли Богиня-Мать привезти Мессию с собой или же дать Ему жизнь уже здесь?
Of course, the prophecy left certain latitude as to whether the Mother Goddess would bring the Messiah with her or produce Him on the scene.
 — Он тоже фальшивый Мессия?
‘Is he the false Messiah?’
Пусть он и будет мессией.
let him be the Messiah.
Он же Черный Мессия!
He is the Dark Messiah!
- Надо. Ведь Я мессия, не так ли?
“I have to. I’m the messiah, remember?
— Вы не верите в мессий?
You don't believe in the Messiah?
Настоящий супермаркет мессий.
It’s a supermarket of messiahs.
– Чтобы мог прийти Мессия?
“So that the Messiah will come?”
Нет лучшего гипнотизера, чем мессия.
But better hypnotist than Messiah.
Куда больше похоже на комплекс Мессии.
It’s more of a Messiah complex.”
noun
В то время, как мир празднует рождение Иисуса Христа, мессию мира и любви для человечества, Израиль, оккупирующая держава, продолжает применять к палестинскому народу меры коллективного наказания и преследования.
As the world celebrates the birth of Jesus Christ, the messenger of peace and love to humanity, Israel, the occupying Power, continues to impose its collective punishment and punitive measures against the Palestinian people.
Черт возьми! Я не мессия.
Fucking H Christ!
Я искренне верю, что Господь наш Иисус Христос доверил мне самую важную мессу в моей жизни.
I sincerely believe that Our Lord Jesus Christ guided me in what was the most important mass of my life.
¬о врем€ мессы они показывали Ђчудесноеї умение превращать хлеб и вино в плоть и кровь 'риста.
They showed miraculous ability in the Mass to turn bread and wine into the actual body and blood of Jesus Christ.
Если кто скажет, что жертвоприношение во время мессы... это богохульство над самопожертвованием Иисуса Христа... умершего на распятии...
If anyone holds that the sacrifice of the Mass is blasphemy against the sacrifice of Christ who died on the cross...
—тара€ церковь учила, что во врем€ мессы св€щенники, облада€ богом данной властью, превращали хлеб и вино в кровь и плоть 'ристову.
The old Church taught that, in the Mass, God had given the priest the power to transform bread and wine into Christ's body and blood.
– Сначала отслужим мессу.
“First we will keep Christ's Mass,”
Приближалась Христова Месса, и дети Джека должны были навестить лоно семьи.
It was approaching Christ's Mass, and Jack's children would be coming home to the bosom of the family.
Вино, освященное во время мессы, становится истинной кровью Христа, сама Его сущность вселяется в это вино.
That wine consecrated during a Mass became the literal blood of Christ, imbued with His very essence.
Дарохранительница с телом Христовым вывалилась из руки епископа, и последовало более глубокое молчание, чем должно было быть по ходу мессы.
Then the pyx holding the body of Christ fell out of the bishop’s hand, and a silence more profound than should be induced by the Mass followed.
Он не стал повторять три первые строки Мессы и сразу прошептал две последние, мрачно звучащие фразы: «Kyrie eleison, Christe eleison» [7]
He skipped the repetition of the first three lines of the Mass and whispered the last two somber resounding phrases—“Kyrie eleison, Christe eleison.”
noun
Позже, когда факир2 Махди — «Мессия» — провозгласил «газават» и занял обширную территорию, Гордон был отослан в Хартум с единственной целью — провести организованную эвакуацию египетских войск.
Then when a Fakir called the Mahdi—“the Expected One”—had declared a Holy War and overrun a vast amount of territory, Gordon was sent back to Khartoum with the main object of effecting the vacuation of the Egyptian Troops.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test