Translation for "мероэ" to english
Мероэ
Translation examples
— Ты — последняя царица Халлаки, последняя из рода Мероэ.
You are the last queen of Hallaki, the last of the blood of Meroe.
Впереди всадников ехали Амир с пурпурным знаменем, и Арад, державшая в руке скипетр с газелью — символ цариц Мероэ.
The warriors on horseback led the column behind Amir, who was preceded by the purple standard. Arad rode at his side, carrying a staff topped by the rearing gazelle of Meroe.
По дороге нас обогнали несколько учёных: спорящие о чём-то греки, тощие римляне с огненными глазами и выскобленной добела кожей, темнокожие набатеи и любезные дипломаты из Мероэ и далекой Парфии. Все они съехались сюда, чтобы почерпнуть знания из глубоких египетских колодцев. Когда мы уже подходили к выходу со двора библиотеки, снизу, с улицы, донесся рёв рогов, и по ступеням поднялся небольшой отряд солдат.
lean Romans, hot of eye and scrubbed of skin; dark Nabataeans and courteous diplomats from Meroe and far Parthia, all here to drink knowledge from the deep Egyptian wells. As we were about to leave the library compound, a clash of horns sounded in the street below.
— День близится, — промолвил Разаф, — и если мы победим, я надеюсь испытать величайшее счастье, какое только может меня ожидать, после того как я снова обрету жену: увидеть, как вы соединитесь, дабы продолжить род цариц Мероэ. — Он пристально посмотрел в глаза дочери, но та потупила взор, словно хотела утаить от отца свои мысли. — А теперь отдыхайте после трудного путешествия.
‘If we win, and my wife is healed, I think that the greatest happiness that could befall me would be to see the two of you united, and the race of the queens of Meroe perpetuated.’ He looked his daughter straight in the eyes but she lowered hers, as if she wanted to hide from her father the thoughts that were passing through her mind at that moment.
Путешественник, несколькими годами раньше совершивший экспедицию вниз по течению Нила вместе с Корнелием Галлом, сообщил Цезарю, что, по словам торговцев слоновой костью, на границе огромного песчаного моря существует государство, которым правят черные царицы, потомки и наследницы тех, что когда-то воздвигли пирамиды Мероэ, уже многие века пустующие и полые, словно зубы старика.
The emperor had learned, from an explorer who had been down the Nile years earlier with Cornelius Gallus, that – according to certain ivory traders – a fabulous kingdom existed at the southernmost confines of the great sea of sand, and that this kingdom was ruled by black queens, the descendants of those who had built the pyramids of Meroe, which had lain empty and hollow as an old man’s teeth for all these centuries.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test