Similar context phrases
Translation examples
Их менталитету присуща открытость и терпимость.
Openness and patience are inherent in their mentality.
Необходимо отказаться от менталитета и политики оккупации.
The mentality and policies of occupation must end.
Мы не хотим, чтобы у них сохранялся менталитет беженцев.
We do not want them to remain with the refugee mentality.
Вы не понимаете наш менталитет... менталитет французских офицеров.
You don't understand our mentality-- the French officer mentality!
– Вот он, менталитет… это то, против чего мы боремся!
— This is the mentality . this is what we're up against!
— Но ведь они действуют на любые типы менталитета!
But they've got to appeal to all types of mentality!
Похоже, антикапиталистический менталитет сегодня силен, как никогда.
The anticapitalistic mentality seems more deeply embedded than ever.
Выходило так, что они всегда были частью моего менталитета.
It seemed that they had always been a part of my mental equipment.
Вы не понимаете марсианский менталитет, мистер Вильямс.
You don't properly appreciate the Martian mentality, Mr.
Ибрагим был расстроен, потому что знал арабский менталитет.
Because he knew the Arab mentality, Ibrahim was distressed.
Но психика, ваш: менталитет, остались прежними.
But your psyches, your mentalities, were left quite alone.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test