Translation for "мелодичное" to english
Translation examples
adjective
- В мелодичном контрапункте.
- In a melodic counterpoint.
Ее мелодичный голос кружит тебе голову.
Her melodic tone sucks you in.
Тот свист был почему-то мелодичным.
There was this whistling that was melodic somehow
Очень грустно, когда думаешь о такой мелодичной нежности.
How sad, when you think of such melodic tenderness
Цвета стали сочнее, шум улицы почему-то кажется мелодичным.
Colors seem more vibrant, noises from the outside suddenly seem melodic.
"Благодаря вашему мелодичному характеру, Лунный свет никогда не пропустит встречу".
Due to your melodic nature, moonlight never misses an appointment.
Зазвучи самая мелодичная песнь в мире, она даже не притопнет.
The most melodic song in the world could be playing. She wouldn't even tap her foot.
Оно использовалось, чтобы продлить жизнь струн, и сделать звук более мелодичным, нежным.
It was said to increase the life of the strings and create a sweeter, more melodic sound.
Средний класс предпочитал более мелодичный и утонченный стиль - самбу кансао, воспевающую славу и красоту Бразилии.
The middle-class favoured a more melodic, sophisticated style - samba cancao, and songs that praised the glory and the beauty of Brazil.
О, они тоже говорят очень мелодично.
They are very melodic, too.
Я уже объяснял: они мелодичны и забавны.
As I was explaining, they are melodic and amusing.
Над головой раздался мелодичный звонок.
The melodic chime sounded overhead.
У нее был высокий, чистый и мелодичный голос.
Her voice was high, clear, and melodic.
- Не с джентари, - сказал он с быстрым, мелодичным смешком.
he said with a quick, melodic laugh.
Мелодичный перелив клавинолы накрыл комнату.
A melodic clavinola overflow covered the room.
Вы могли бы выбрать и более мелодичное имя. Так.
You could've picked a more melodic name.
Музыка пришла к мелодичному финалу.
After a short while the music came to a melodic conclusion.
Тихий, едва различимый и совсем не мелодичный звук.
A soft sound, hardlyaudible, certainly not at all melodic.
Наконец смолкла последняя мелодичная и протяжная «аллилуйя».
A final, deeply melodic hallelujah faded away.
adjective
Время шло, а красивые слова национального гимна страны этого условного гражданина звучали в его голове мелодичной ложью лживой мелодии.
Over time, the beautiful lyrics of our national anthems, to the ears of the average person, have become nothing but a murmur of melodious lies and lying melodies.
В классах учащихся заставляют слушать мелодичные песни на иврите, с тем чтобы они могли научиться правильно произносить слова на этом языке.
In the classroom, students are made to listen to Hebrew songs with attractive melodies in order to perfect their pronunciation of Hebrew words with a correct accent.
Он дал Ближнему Востоку бесценные сокровища мирового значения и великий алфавит, с помощью которого мы читаем о красоте и доброте, а также прекрасные слова, которые создают мелодичные напевы нашего мира.
Its civilization gave the Middle East the world's greatest treasures and the greatest alphabet where we read of beauty and goodness as well as beautiful words which form the melodious tunes in our world.
- Ваш мелодичный смех.
- Your melodious laugh
(Фоско мелодично свистит)
(Fosco whistles melodiously)
Ветер мелодично напевает,
The winds whisper a melody
Для более мелодичного голоса".
For a more melodious voice.
Духовые, вы играете более мелодично.
Wind instruments, you are the melody.
У тебя очень мелодичный голос.
You have a very melodious voice.
Которая мелодично пришла, отделившись от агата
Once melodious, arrive, depart from agate
Я помню оно мягкое и мелодичное подобно жизни отвергнутого любовника
I remember it's soft and melodious. Like life's exiled lovers.
Музыка такая мягкая, такая деликатная что только люди с очень тонким, проницательным слухом могут различить мелодичный шарм этой песни.
The music is so soft, so delicate that only those with keen perceptive hearing, will be able to distinguish this melodious charm of music
Там играла группа, она называлась "Стеклянный кот" и играла... что-то типа авант- постмодернистского рока, который мне не очень понравился, поскольку я предпочитаю мелодичность.
There was this band playing called the glass cat playing this... kind of avant-pop postmodern rock, which I didn't really like because I prefer melody.
— почти пропел мелодичный голосок.
asked a melodious voice.
У нее был мелодичный и умный голос.
Her voice was melodious and intelligent.
Было что-то действительно мелодичное в этом крике.
There was something truly melodious about it.
Это звучало очень мелодично.
It sounded very melodious.
До меня доносится мелодичный плеск.
I am greeted by a melodious tinkle.
Фарли выругалась на мелодичном китайском.
Farley swore in melodious Chinese.
— Лейтенант? — окликнул мелодичный голос.
"Lieutenant?" a melodious voice called.
мелодичным сопрано доложила информателла.
- melodious soprano reported informella.
Мелодичный голос Алвира продолжал:
Alwir’s melodious voice went on.
Послышалась мелодичная птичья трель.
I heard the melodious trill of a bird.
adjective
Курс иврита включает изучение поэзии, грамматики, синтаксиса, морфологии и орфографии, предусматривает ознакомление с материалами о жизни еврейских поэтов и писателей; во время занятий в классе учащимся проигрываются мелодичные песни на иврите, что делается с целью поставить правильное произношение, стимулировать изучение этого языка и овладение им в совершенстве.
Lessons are given on poetry, grammar, syntax, morphology and spelling, there are texts on the lives of Jewish poets and writers, and Hebrew songs with appealing tunes are played to students in the classroom with a view to teaching proper pronunciation and imparting a high proficiency in the Hebrew language and promoting its acquisition.
твой пердеж будет звучать мелодично.
At least your farts'd be tuneful.
А это что такое? "распылитель мелодичности".
How about this one? "Atomise-a-tune."
Наш музыкальный победитель — Линда. Два солидных мелодичных очка.
Our winner, very tunefully, is Linda with two massive and tuneful points.
— Чжоу! — крикнул он ей вдогонку, но дверь уже захлопнулась с мелодичным звоном.
“Cho!” Harry called after her, but the door had already swung shut behind her with a tuneful tinkle.
как назло, песня была мелодичной.
and the worst of it was, the song was tuneful.
Слышу ее мелодичный голосок.
To hear her tuneful voice.
– Здесь твой мелодичный ключ. О да!
“Here is tuneful key, oh, yes!”
Они ярче оперены, да и поют мелодичнее, чем большинство обитателей побережий.
More colorful, and more tuneful in their songs than most seabirds.
Ей свойствен замедленный ритм, но, вслушавшись, замечаешь ее разнообразие и мелодичность.
It is slowly rhythmical and when your ear gets accustomed to it various and tuneful.
И советовал ему сочинять именно мелодичные оперы, которые ему особенно удавались.
Told him to keep on writing tunes, that was what he was good for.
Он бы поблагодарил Тая, но ему не хотелось прерывать мелодичные трели.
He would have thanked Taj, but he was enjoying the tuneful warbling too much to interrupt.
Металлические колокольчики плясали на утреннем ветерке, и их какофония звучала почти мелодично.
Metallic wind chimes danced in morning breezes and rang an almost tuneful cacophany.
Его речь прервал чистый мелодичный звук, наподобие короткого напева, раздавшийся где-то в квартире.
As he spoke, there was a pure fluting sound, like a brief tune, somewhere in the apartment.
adjective
2. по мере возможности, максимально насыщенные позитивными эмоциями восприятие окружающего мира и богатую духовную жизнь (прослушивание мелодичной музыки, созерцание произведений искусства и любование красотами природы, оптимистическое настроение и позитивные мысли и т.д., с учетом особенностей культуры каждой страны и каждого человека);
A healthy, positive outlook on life (music and art appreciation, revelling in the beauty of nature, while respecting the culture of each country and individual);
Я никак не могу назвать их всех поименно, но позвольте мне хотя бы упомянуть посла Мексики де Икасу с его отчетливым голосом и неотразимой логикой и посла Пакистана Мунира Акрама с его систематизированными аргументами и с его именем, благодаря которому многие настолько отождествляли нас с ним, что порой одного путали с другим; посла Канады Марка Мохэра, которого я упоминаю как доказательство наличия среди нас непредвзятого отношения к странам Юга и живой пример, опровергающий довод о том, что дипломаты не способны сочетать в себе прагматичный и принципиальный подходы; посла Роберта Грея с его прямотой, которая не оставляет места для недопонимания его позиций; посла Жоэль Бургуа - защитницу мелодичного французского языка и картезианской логики; ее преемника посла де ля Фортеля; посла Индии Арундхати Гоуз и посла Индии Савитри Кунади и многих других, которые наложили неизгладимый отпечаток на работу Конференции по разоружению.
I cannot possibly name them all, but let me mention at least Ambassador Antonio de Icaza of Mexico, with his distinctive voice and irresistible logic, and Ambassador Munir Akram of Pakistan, with his well—ordered arguments and a name that has linked us in many people's minds, leading to instances of mistaken identity; Ambassador Mark Moher of Canada, whom I mention as evidence of the lack of bias among us towards the countries of the South and as a living refutation of the argument that diplomats are incapable of combining pragmatic and principled approaches; Ambassador Robert Grey, whose direct approach leaves no room for misunderstanding of his positions; Ambassador Joëlle Bourgois, defender of the musical French language and Cartesian logic; her successor Ambassador de La Fortelle, Ambassador Arundhati Ghose and Ambassador Savitri Kunadi of India and many others who left an indelible mark on the proceedings of the Conference on Disarmament.
"Смех слишком мелодичный"?
"Laugh too musical"?
Высокий мелодичный голосок.
A musical, high-pitched voice.
Еда вкуснее, музыка мелодичнее.
Makes food better. Makes music better.
Звучит очень мелодично, да?
Oh, that sounds real musical, doesn't it?
Я считаю это очень мелодично.
I thought it was very musical.
- Это самое мелодичное имя, которое я когда-либо слышал.
That may very well be the most musically perfect name I've ever heard.
Жизнь то двигалась вместе с гондолой, на которой мы покачивались, плывя по узким каналам под мелодичные птичьи окрики гондольера,
Some days life kept pace with the gondola as we nosed through the side canals and the boatman uttered his plaintive musical bird cry of warning.
Раздался мягкий удар дверного молотка, и мелодичный голос снова спросил:
There was a genteel tap of the knocker and the musical voice asked again.
Он шел и разговаривал сам с собой, и долгий, мелодичный поток странных звуков струился и струился мимо ушей.
All the while, as he walked, he talked to himself in a long running stream of musical sounds.
Когда Элронд занял свое обычное место, эльфы-менестрели начали петь, мелодично аккомпанируя себе на лютнях.
As Elrond entered and went towards the seat prepared for him, Elvish minstrels began to make sweet music.
Внезапно они, приставив раструбом руки ко рту, издали громкий клич, похожий на пенье рога, но протяжнее и мелодичнее.
Suddenly they lifted their long hands to their mouths, and sent forth ringing calls, clear as notes of a horn, but more musical and various.
Клюв орла открылся, но вместо птичьего клекота оттуда раздался нежный мелодичный голос: — Что было раньше, феникс или огонь?
At once the beak of the eagle opened, but instead of a bird’s called, a soft, musical voice said, “Which came first, the phoenix or the flame?”
До Гарри донесся мелодичный голос, звучавший из дверного молотка: — Куда деваются исчезнувшие предметы? — Почем я знаю?
From the other side, Harry heard the soft, musical voice that issued from the eagle door knocker: “Where do Vanished objects go?” “I dunno, do I?
Фродо подсел к своему старшему другу, а около них пристроился Сэм. Они принялись оживленно болтать, не обращая внимания на праздничный гомон и удивительно мелодичные песни эльфов.
In the meanwhile Frodo and Bilbo sat side by side, and Sam came quickly and placed himself near them. They talked together in soft voices, oblivious of the mirth and music in the hall about them.
Многие подданные Владыки Раздола провожали в дальнюю дорогу Хранителей. Слышались мелодичные голоса эльфов, желающих Отряду доброго пути, но никто не смеялся, не пел песен – проводы получились довольно грустные. Путники перешли по мостику Бруинен – здесь, у истоков, он был еще узким – и начали подыматься на крутой склон, замыкающий с юга раздвоенную долину, в которой издавна жили эльфы.
Farewell!’ Many others of Elrond’s household stood in the shadows and watched them go, bidding them farewell with soft voices. There was no laughter, and no song or music. At last they turned away and faded silently into the dusk. They crossed the bridge and wound slowly up the long steep paths that led out of the cloven vale of Rivendell;
Карла мелодично рассмеялась.
Carla laughed musically.
Раздался мелодичный звук.
Something beeped musically.
мелодично ябедничали монашенки.
The nuns sneaked musically.
Боль мелодично рассмеялась.
She laughed musically.
Мантикора мелодично рассмеялась.
       The manticora laughed musically.
Фрида мелодично рассмеялась.
Frid laughed musically.
Пэнгборн мелодично рассмеялся:
Pangborn chuckled musically.
Она засмеялась, как всегда мелодично:
She burst out laughing, a long musical trill.
Обладал низким и мелодичным голосом.
His voice was rich and musical.
– ярость переполнила ее мелодичный голос.
Anger filled her musical voice.
adjective
Мелодичные серебряные колокольчики,
Sweet silver bells
Это очень мелодичный отрезок...
Yeah, it's a real sweet spot...
У неё, наверное, мелодичный голос, как у леди.
- Sweet and low, dulcet, very ladylike.
Я нашел мелодичный рифф, а потом ты вошла и испортила мелодию.
I found a sweet riff, and then you came in and messed up my flow.
Это, конечно, достаточно старомодно, но всё ещё мелодично, если вам нравится.
It's old, of course, and pretty corny but it's still sweet if you like them that way.
Миста РЭЙ, ты готов записать пару мелодичных треков с Доктором Кросом?
Mistah Ray, are you ready to lay down some sweet tracks with Dr. Croz? That`s great.
Дэзи посмотрела на него и засмеялась своим мелодичным, волнующим смехом;
Daisy watched him and laughed, her sweet, exciting laugh;
Леголас постоянно пропадал у сородичей, он даже редко ночевал в шатре и только обедать приходил к Хранителям. Болезненная, как свежая рана, тоска, не дававшая Хранителям говорить о Гэндальфе, постепенно сменилась благодарной грустью, и теперь они часто его вспоминали. Порой в мелодичных эльфийских песнях им слышалось имя сгинувшего друга – лориэнцы тоже оплакивали мага. «А митрандир э сэрверен», – печально пели жители Галадхэна; они, как сказал Хранителям Леголас, называли Гэндальфа Серебристым Странником.
Legolas was away much among the Galadhrim, and after the first night he did not sleep with the other companions, though he returned to eat and talk with them. Often he took Gimli with him when he went abroad in the land, and the others wondered at this change. Now as the companions sat or walked together they spoke of Gandalf, and all that each had known and seen of him came clear before their minds. As they were healed of hurt and weariness of body the grief of their loss grew more keen. Often they heard nearby Elvish voices singing, and knew that they were making songs of lamentation for his fall, for they caught his name among the sweet sad words that they could not understand.
Голосок был высокий и мелодичный.
The voice was high and sweet.
Наоборот, он был мелодичным, успокаивающим.
In fact, it was sweet, soothing.
Ответом была новая мелодичная трель.
A sweet song responded.
Однако все, что она играла, звучало мелодично и просто.
But everything she played was sweet and simple.
— Папочка! — послышался мелодичный девический голос.
      "Daddy!" came the sweet tones of a girl's voice.
У нее был приятный, мелодичный, как звон колокольчика, смех.
She had a sweet laugh, as harmonious as the chiming of bells.
- спросила Роза тихим мелодичным голосом.
Rosa asked, voice sweet and clear over the murmuring.
Звук был нежный, мелодичный, похожий на звон колокольчиков.
It had a sweet silvery bell-like tone.
Мелодичные звуки лиры вывели меня из задумчивости.
The sweet strings of a lyre coaxed me out of my reverie.
Голос ее звучал как колокольчик зла – мелодично и волнующе.
Her voice was like evil bells, sweet and disturbing.
adjective
Мелодичные звуки ритм-н-блюза не подходят для этого мира.
Our harmony-laden RB doesn't make sense in this cruel world.
Мелодичные звуки проникали даже сквозь дубовые двери и каменные стены тронной комнаты.
The harmonies penetrated even the walls of heavy stone.
Он заговорил первым, и его язык, гортанный и в то же время мелодичный, аритмичный и с сильными придыханиями, на слух показался Александру похожим на финикийский.
He was the first to speak and to Alexander his tongue – guttural and yet harmonious, syncopated and strongly aspirated – seemed very similar to the Phoenicians’.
— Это уж точно, — согласился Халфемос. Ящерица о трех головах нырнула в пруд из потока, мелодично напевая и помахивая хвостом в такт песне.
"Yes, I see that," Halphemos said. A lizard with three heads swam down the stream into the pond, singing multi-part harmony as its tail oared from side to side.
А на веранде висят две небольшие эоловы арфы,[44] и при малейшем дуновении стеклянные пластинки позвякивают друг о друга, напоминая мелодичное журчание ручейка;
      Beneath the verandah are hung two little AEolian harps, which at the least ruffle of the breeze running through their blades of grass, emit a gentle tinkling sound, like the harmonious murmur of a brook;
Мертвенный воздух Ктол Мишрака внезапно ожил, потому что каждый столп света издавал свою ноту, и эти ноты слились в такой мелодичной гармонии, что она, казалось, отвечала на все когда-либо заданные вопросы.
The reeking air of Cthol Mishrak was suddenly alive with that sound as each colored beam of light gave off a different note, the notes joining in a harmony so profound that it seemed the answer to every question that had ever been asked.
adjective
Ты не мог поставить ничего мелодичнее?
I'm pretty sure that's supposed to be a Peter Gabriel song.
Песня была мелодичной, и ее подхватили.
The song had a great hook and it caught on. You know.
Песня дозвучала до мелодичного конца.
The song drifted down to a gentle end.
И затем мелодичное: — Я тоже люблю тебя, Майрон.
Then, with a little song in the voice: "I love you too, Myron."
adjective
Такой мелодичной может быть только его флейта.
And his flute is pure and clear
Он пожалел, что нельзя как-то отключить этот мелодичный сахарный голос.
He wished there were a way of switching off the fluting, fruity voice.
Шествие сопровождалось мелодичным, словно бег ручейка, пением.
Over it all, the voices chanted like water flutes.
Леди Раданса издавала прерывистые мелодичные звуки, похожие на трели какой-то птицы.
Lady Radance made an intermittent fluting sound, like the warbling of a petulant bird;
Но он только странно, мелодично посвистел - я уже слышал этот свист в порту Малдун.
Then he gave the odd, fluting whistle that I had first heard from him on the Muldoon Port ferry site.
Далеко-далеко, на том конце, зазвонил телефон, послышался тонкий мелодичный голос. — Эстель? — проговорил он. — Это Карл.
Far off, the phone rang, a high voice fluted. “Estelle?” he said. “Carl.
adjective
Мы уже подходили к концу моста, и перед нами распахивались огромные ворота в стене, которая была настолько высокой, что верхний край ее невозможно было разглядеть. Звуки обрушились со всех сторон и буквально поглотили нас. Это и вправду был смех – однако смех необычный: он накатывал прозрачными, переливающимися волнами и был на удивление певучим, мелодичным, как если бы те, кто смеялся, одновременно во весь голос исполняли прекрасные гимны.
We had passed swiftly across the bridge; giant gates were opening before us. I couldn’t see the summit of the walls. The sound swelled and enveloped us, and indeed it was like laughter, waves upon waves of shimmering and lucid laughter, only it was canorous, as though all those who laughed also sang canticles in full voice at the same time.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test