Translation for "междугородние" to english
Междугородние
Translation examples
Количество местных и междугородних переговоров
Number of local and long-distance
Местные и междугородные переговоры (коммерческая связь)
Local and long-distance calls (commercial)
Расходы на междугороднюю телефонную связь и возможная экономия
Long-distance telecommunications costs and potential savings
- Оплата местной и междугородней телефонной и факсимильной связи и аренда аппаратов
- Local and long-distance telephone and facsimile charges and rental of units
Главная проблема заключается в получении данных о рыночном сегменте (междугородных) регулярных перевозок на большие расстояния городскими и междугородными автобусами.
The major problem is to obtain data on the market segment of regular long distance (interurban) transport of buses and coaches.
- Это Кети, междугородний звонок.
- It's Katey, long distance.
Оператор, междугороднюю, пожалуйста.
- Operator. - What happened to long distance?
-...услуги междугородней связи ТМI?
-...to TMI long distance service?
Как-то раз, когда я был там, зазвонил телефон — МЕЖДУГОРОДНЫЙ ЗВОНОК, аж из самой Калифорнии.
One time when I happened to be home, the telephone rings: it’s LONG DISTANCE, from California.
Когда в холле под вечер зазвонил телефон и междугородняя сказала: «Вызывает Чикаго», я был уверен, что это наконец Дэзи.
When the phone rang that afternoon and Long Distance said Chicago was calling I thought this would be Daisy at last.
Звонок был междугородний, из Монджибелло.
The call was long distance from Mongibello.
Я позвонил ее отцу по междугороднему.
I phoned Merle’s father long distance.
Междугородний звонок, код 215.
It was long distance, with a 215 area code.
Из-за этого теперь пошли междугородние звонки.
So now we're getting the long-distance calls.
Телефонистка сообщила, что вызывает междугородная.
An operator's voice announced that the call was long distance.
— Надеюсь, это не междугородный звонок? — В Бостон.
“It’s not a long-distance call, is it?” “Boston.”
– Можно мне сделать междугородный звонок?
�Can I make a long-distance call on it?�
Заказал междугородний телефонный разговор.
He picked up the phone and asked for long distance.
– Звонил ему по междугородному сегодня утром.
I phoned him long-distance when I got in this morning.
5 в случае междугородных перевозок,
5 for Intercity services
- в междугородном сообщении (км/час)
Intercity trains (km/h)
Разбивка по междугородным (городским) и периферийным зонам
Breakdown by intercity (urban) and outlying areas
Характеристики высокоскоростных железнодорожных линий и междугородного пассажирского железнодорожного сообщения,
Definitions of High-speed Rail and Intercity Passenger Rail
b) междугородные международные перевозки в приграничных зонах [в пределах ... км].
(b) intercity international transport in frontier zones [within ... km].
Средняя скорость движения поездов (км/ч) (городских, местных, междугородных и т.д.)
Average train speed (km/h) (urban, local, intercity, etc.)
Утроение количества тихих вагонов в междугородных поездах.
Tripling the number ofquiet carriages on Intercity trains. Oh, wow!
Салли перевезла из ее квартиры на Мейпл-авеню ... междугородняя компания хранения четыре недели назад... В отель "Лерой", где она зарегистрировалась под именем Бесси Шмидт.
Sally was moved from her apartment on maple avenue... by the intercity storage company four weeks ago... to the leroy hotel, registered under the name of, uh, Bessie schmidt.
С шумом мимо нас промчался междугородний автобус.
An intercity bus rumbled past.
Всем патрулям! — заработала междугородная сеть Моторола.
came the squawk over the statewide intercity net on the Motorola.
Он подключился к междугородной полицейской сети на частоте 155,670 мегагерц и тронул свою большую машину, направляясь к дому Теда и Холли Пепперов.
He switched to the intercity net, 155.670 MHz, eased the big car out of the driveway, and headed to Ted and Holly Pepper's.
Он вернулся в Сент-Джуд в служебном вагоне, прицепленном к междугородному грузовому составу, на Юнион-Стейпш пересел в электричку до своего пригорода.
He returned to St. Jude in an executive car appended to an intercity freight run, and from Union Station he took the commuter local to the suburbs.
Ему пришлось минут десять подождать поезд, подкативший практически бесшумно. Это было нечто среднее между американской междугородной электричкой и составом метро.
He had to wait about ten minutes for the train, which arrived with little noise, being a cross between an American electric intercity train and a subway.
Над ним было прикреплено объявление, написанное от руки красивым круглым почерком: «За каждый городской разговор просят жильцов опустить один франк. По поводу разговоров междугородных просьба обращаться к мадемуазель Клеман. Заранее благодарю».
Above the money-box, in nice round letters, it said: Tenants are requested to put a franc here for each local call. For regional and intercity, please speak to Mademoiselle Clément.
Водитель междугородного автобуса сообщил, что в Кобэ к нему сел похожий старик, который говорил как-то странно. С ним был парень лет двадцати пяти.
An intercity bus driver thinks he might've ridden his bus out of Kobe. He remembered him because he had an unusual way of talking and said some weird things. Apparently he was with some young guy in his mid-twenties.
После этого он полностью переключился на работу с раздраженными водителями, и часов в одиннадцать, когда подкатил междугородный автобус, Джерико зашел внутрь, чтобы объяснить водителю, почему запрещен въезд в Амаймон.
Thereafter he lingered on the far side of the roadblock, and took his turn sending irate drivers on their way. When an intercity bus pulled up just after ten o'clock, it was Jericho who walked out to tell the driver that he could not enter Amaymon.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test