Translation for "медрано" to english
Медрано
Translation examples
Рамиро Фелипе Руис Медрано
Ramiro Felipe Ruiz Medrano
- г-н Медрано, Председатель, Комитет по всемирной продовольственной безопасности (КПБ), ФАО;
— Mr. Medrano, Chairman, Committee on World Food Security (CFS), FAO;
22. Г-н Медрано (Колумбия) представляет презентацию в формате Power Point, касающуюся рекомендаций Межсекторальной комиссии по улучшению положения афро-колумбийского населения, "паланкеро" и "раисалис".
Mr. MEDRANO (Colombia) introduced a PowerPoint presentation on the recommendations of the Intersectoral Commission for the Advancement of the Afro-Colombian, Palenquera and Raizal Population.
Г-н Педро Медрано, Директор, Нью-Йоркское отделение связи и Директор Регионального бюро по Латинской Америке и Карибскому бассейну, Всемирная продовольственная программа (ВПП)
Mr. Pedro Medrano, Director, New York Liaison Office and Regional Director for Latin America and the Caribbean, World Food Programme (WFP)
58. Гн Медрано (Всемирная продовольственная программа (ВПП)) отмечает, что через три года после начала продовольственного и финансового кризисов по-прежнему держатся исторически высокие цены на продовольственные товары.
58. Mr. Medrano (World Food Programme (WFP)) observed that three years after the onset of the food and financial crises, food prices were still historically high.
Г-н Медрано заявил, что содержание права на питание, определенное в Римской декларации по всемирной и продовольственной безопасности, составляет буквально "право каждого иметь доступ к безопасному и полноценному питанию в соответствии с правом на достаточное питание и основным правом каждого человека на свободу от голода".
490. Mr. Medrano said that the content of the right to food was expressed in the Rome Declaration on World Food Security as “the right of everyone to have access to safe and nutritious food, consistent with the right to adequate food and the fundamental right of everyone to be free from hunger” (first paragraph).
Г-н Медрано указал, что Комитет по всемирной продовольственной безопасности (КПБ) ожидает от государств предоставления ему информации о мерах, принятых ими по осуществлению Плана действий Всемирной встречи на высшем уровне по проблемам продовольствия, которая дополнит информацию, предоставленную в связи с другими международно-правовыми актами.
497. Mr. Medrano said that the Committee on World Food Security (CFS) was waiting for States to provide it with information on measures which they had taken for the implementation of the World Food Summit Plan of Action, information which would be added to that provided to other international mechanisms.
Г-н Медрано (Председатель Комитета по всемирной продовольственной безопасности, ФАО), подчеркивая центральную роль представляемого им Комитета в подготовке текстов и в дискуссиях, итогом которых стало принятие Римской декларации по всемирной продовольственной безопасности и Плана действий Всемирной встречи на высшем уровне по проблемам продовольствия, сказал, что Комитет по всемирной продовольственной безопасности в настоящее время отвечает за контроль за осуществлением Плана действий.
448. Mr. Medrano (Chairman, Committee on World Food Security, FAO), underlying the central role of his Committee in the preparation of the texts and in the discussion leading up to the adoption of the Rome Declaration on World Food Security and the World Food Summit Plan of Action, said that the Committee on World Food Security was currently responsible for monitoring the implementation of the Plan of Action.
На том же заседании в соответствии с пониманием, достигнутым в Совете в ходе состоявшихся ранее консультаций, Совет постановил также направить приглашения на основании правила 39 своих временных правил процедуры гну Педро Медрано, Директору Бюро по Латинской Америке и Карибскому бассейну Всемирной продовольственной программы, гже Ивонне Цикате, страновому директору по Карибскому бассейну Всемирного банка, г-ну Ники Фабианчику, заместителю регионального директора Регионального бюро по Латинской Америке и Карибскому бассейну Программы развития Организации Объединенных Наций, и г-же Коринн Делеша, главе Миссии Международного валютного фонда в Гаити.
At the same meeting, in accordance with the understanding reached in its prior consultations, the Council also decided to extend invitations, under rule 39 of its provisional rules of procedure, to Mr. Pedro Medrano, Director of the Bureau for Latin America and the Caribbean of the World Food Programme, Ms. Yvonne Tsikata, Country Director for the Caribbean of the World Bank, Mr. Niky Fabiancic, Deputy Regional Director of the Regional Bureau for Latin America and the Caribbean of the United Nations Development Programme, and Ms. Corinne Deléchat, Mission Chief for Haiti of the International Monetary Fund.
Камилла, генерал Медрано.
Camille, General Medrano.
Клиника Медрано Больница
Clinica Medrano Health Clinic
Что еще необходимо генералу Медрано?
What else does General Medrano require?
Клиника Медрано Больница Под Рабочим Контролем
Clinica Medrano Health Clinic Under Worker Control
И что же? Вечером Вы его найдете в "Медрано".
He's at the Medrano circus.
Не Грин, а Медрано человек, которого он встретил на Гаити.
It's not Greene. It's Medrano, the man he met in Haiti.
Медрано связан по рукам, пока не подкупит армию и шефа полиции.
Medrano can't move until he pays off the army and the police chief.
Скажи мне, где Медрано и, быть может, я не стану распугивать остальных.
Tell me where Medrano is and maybe you won't lose any more investors.
Я была совсем маленькой. В наш дом ворвались люди во главе с Медрано.
When I was a small child the opposition sent General Medrano to our house.
Меня не покидало ощущение, что ты спишь со мной лишь ради того чтобы добраться до генерала Медрано.
Is that I always got the feeling that you were only sleeping with me to get to General Medrano.
– Что вы хотите от этого Висента Медрано?
What do you want with that Vicente Medrano?
Старик секунду смотрел на меня, а затем он сказал, что он и есть Висент Медрано и что он к моим услугам.
The old man looked at me for an instant and then he said he was Vicente Medrano and was at my service.
Я подождал, пока он не освободился и затем спросил, не знает ли он дона Висента Медрано.
I waited around until he was by himself and then I asked him if he knew Vicente Medrano.
Он поднялся и представился, сказав, что его зовут Висенте Медрано и что он приехал в город по делам только на один день.
He told me that his name was Vicente Medrano, and that he had come to the city on business only for the day.
Один из видящих партии нагваля Висенто Медрано, травник среди них, использовал эти растения для составления лекарств.
One of the seers of the nagual's party, Vicente Medrano, the herbalist among them, used those plants to make medicines.
Он сказал, что обучал меня четырем настроениям «выслеживания» в северной мексике вместе с Висенте Медрано и Сильвио Мануэлем.
He said he had taught me the four moods of stalking in northern Mexico with the help of Vicente Medrano and Silvio Manuel.
Я улыбнулся и протянул Сильвио Мануэлю руку, но он оставил этот жест без ответа и только небрежно кивнул. – А это Висенте Медрано, – сказал дон Хуан, поворачиваясь к другому мужчине. – это наиболее осведомленный и старейший из моих компаньонов.
I smiled and extended my hand to Silvio Manuel, but he did not take it. He nodded perfunctorily. "And this is Vicente Medrano," don Juan said, turning to the other man. "He's the most knowledgeable and the oldest of my companions.
Дон Хуан учил меня их принципам и приложениям с помощью двух своих спутников: магов Висенте Медрано и Сильвио Мануэля, но чему бы я ни учился у них, все оставалось покрытым мраком в том, что дон Хуан называл сложностями повышенного сознания.
Don Juan taught me their principles and applications with the help of two of his companions: a sorcerer named Vicente Medrano and another named Silvio Manuel, but whatever I learned from them still remains clouded in what Don Juan called the intricacies of heightened awareness.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test