Translation for "мегалита" to english
Мегалита
Translation examples
мы же проносились между ними, как ласточка лавирует в воздухе меж мегалитами.
we darted among them as a swallow flits between megaliths.
Почти стемнело, когда они наконец доскакали до берегов Идена и круга огромных камней-мегалитов, известных как Длинная Мег и Ее Дочери.
It was nearly nightfall before they reached the headwaters of the Eden and the great standing stones of the megalithic circle known as Long Meg and Her Daughters.
Большую их часть разобрали много столетий тому назад, но кое-где еще торчали высокие камни эпохи мегалита – свидетельства давних ритуальных поклонений.
They had been dismantled many hundreds of years ago. Yet here and there a tall megalithic stone still stood, upright, telling of a long past ritual worship.
Эти мегалиты и дольмены довольно часто встречаются в Европе и Азии, а также на островах Тихого океана и низменных равнинах обеих Америк.
Realizing their civilization was lost, never to rise again, they began a centuries-long quest to erect the mysterious megaliths and dolmens of huge upright stones found across Europe, Asia, the Pacific Islands, and into the lower Americas.
Аврелий выхватил меч из рук упавшего на землю врага и вернулся в строй, одновременно пытаясь рассмотреть, куда бежит Вульфила… и быстро понял, что варвар направляется к мегалитам, среди которых скрылся Ромул.
Aurelius took the sword of a warrior who had fallen and resumed the battle, trying to get through to where he had seen Wulfila running, towards the megalithic circle that Romulus had escaped to.
– Пэт рассеянно постучала карандашом по столу и продолжила: – Из того немногого, что я знаю о мегалитах, можно заключить, что позднейшие культуры, забыв первоначальные намерения эменитов, использовали их в качестве храмов, гробниц, обсерваторий и в конце концов построили еще тысячи собственных аналогичных сооружений
Pitt tapped a pencil on the table. “From what little I know on the subject of megaliths, it would seem that later cultures, having lost the original intent of the Amenes through the centuries, used monumental structures as temples, tombs, and stone calendars, eventually building thousands of their own.”
с тех пор ветшающее величие собора изведало обряды трех различных исповеданий… Музей, построенный через века после того, как время источило бывший его предшественником епископский дворец, хранил реликвии более древние, чем бретонские, римские или галльские – мегалиты, подобные тем, что стояли рядами возле Карнака…
today its crumbling majesty knew the rites of three separate faiths. A museum, rebuilt after centuries had gnawed away the former episcopal palace that had been its predecessor, housing relics more ancient than Breton or Roman or Gaul, megaliths like those which stood in arrays outside Carnac.
– Сопоставляя существующие данные о мегалитах, – перебил ее Йегер, – можно заметить, что архитектура эменитов имела существенные отличия Они возводили здания по большей части круглой формы из треугольных каменных блоков, соединяющихся между собой подобно элементам мозаики, что делало их постройки устойчивыми к любым подвижкам почвы, даже очень сильным.
“In studying the available data on megaliths,” said Yaeger, “the very early structures show that the Amenes had a distinct form of architecture. Their style of building was mostly circular, with triangular-shaped stone blocks cut like interlocking pieces of a jigsaw puzzle, making them almost impervious to any movement of the earth, regardless of how severe.”
Чтобы доказать это, она вновь повела меня в глубины, еще дальше в море от Дьявольского Рифа, и показала громадные мегалиты — каменные структуры, лежавшие в развалинах после глубинных бомбежек 1928 года. Это было то самое место, где много лет назад первые Марши и Филлипсы продолжили свою связь с Глубоким Народом. Мы плавали среди руин некогда великого города, и я впервые увидел там Глубоководных и преисполнился ужаса при их виде — лягушкообразные карикатуры на человеческие существа, они плавали с гротескными телодвижениями, так напоминающими лягушачьи;
And to prove it, she led the way down into the depths once more, far down off Devil Reef and showed me the great megalithic stone structures lying in ruin there as a result of the depth-bombing of 1928, the place where many years before the early Marshes and Phillipses had continued their contact with the Deep Ones, down to swim among the ruins of that once great city, where I saw the first of them and was filled with horror at the sight—the frog-like caricature of a human being, that swam with greatly exaggerated movements so similar to those of a frog, and watched us with bulging eyes and batrachian mouth, boldly, not fearful, recognizing us as his brethren from outside, down through the monoliths to the ocean floor once more.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test