Translation for "мацунага" to english
Мацунага
Translation examples
74. Гн Мацунага (Япония) говорит, что необходимость начала практического функционирования НККР давно назрела.
74. Mr. Matsunaga (Japan) said that the operationalization of IAAC was long overdue.
58. Гн Мацунага (Япония) говорит, что его делегация придает огромное значение укреплению и совершенствованию механизмов и процедур закупок.
58. Mr. Matsunaga (Japan) said that his delegation attached great importance to strengthening and improving procurement mechanisms and procedures.
Доклад был представлен премьер-министру Обучи сопредседателем форума бывшим послом Нобуо Мацунага и бывшим заместителем Генерального секретаря Организации Объединенных Наций г-ном Ясуши Акаши.
The report was submitted to Prime Minister Obuchi by the co—Chairmen of the Forum, former Ambassador Nobuo Matsunaga and former United Nations Under—Secretary—General Mr. Yasushi Akashi.
54. Гн Мацунага (Япония) приветствует принятие проекта резолюции, однако выражает разочарование в связи с тем, что возникновение проблем, связанных с толкованием пунктов, объяснялись представлением документов с опозданием, а не несоблюдение процедуры.
54. Mr. Matsunaga (Japan) welcomed the adoption of the draft resolution but expressed dismay that the problems relating to the interpretation of paragraphs had been attributed to the late submission of documents rather than to inappropriate procedure.
8. Гн Мацунага (Япония) говорит, что его делегация поддерживает решение Комитета по взносам, которое позволяет семи государствам-членам, не имеющим возможности выплатить свои обязательства, избежать применения статьи 19 Устава.
8. Mr. Matsunaga (Japan) said that his delegation supported the decision of the Committee on Contributions to allow the seven Member States which were unable to meet their commitments to avoid the application of Article 19 of the Charter.
29. Гн Мацунага (Япония) говорит, что его делегация хотела бы, чтобы Комитет не закрывал пункт 128 <<Шкала взносов для распределения расходов Организации Объединенных Наций>>, и продолжил свое рассмотрение доклада Комитета по взносам (A/60/11).
29. Mr. Matsunaga (Japan) said that his delegation wished the Committee to keep open agenda item 128, "Scale of assessments for the apportionment of the expenses of the United Nations", and to continue its consideration of the report of the Committee on Contributions (A/60/11).
71. Г-н Мацунага (Япония) говорит, что делегация его страны надеется как можно скорее получить от соответствующих стран конкретные предложения относительно невыплаченных взносов бывшей Югославии и вернуться к рассмотрению этого вопроса на возобновленной сессии в марте 2006 года.
71. Mr. Matsunaga (Japan) said that his delegation looked forward to receiving, as soon as possible, concrete proposals from the countries concerned regarding the unpaid contributions of the former Yugoslavia and to taking the matter up again at the resumed session in March 2006.
63. Гн Хоэ (Сингапур), которого поддерживают гн Дебабеш (Алжир), гн Мацунага (Япония), гн Диаб (Сирийская Арабская Республика) и гн Рамадан (Ливан), одобряет предложение представителя Египта, поскольку оно позволит более эффективно использовать ресурсы для решения других вопросов.
63. Mr. Hoe (Singapore), supported by Mr. Debabeche (Algeria), Mr. Matsunaga (Japan), Mr. Diab (Syrian Arab Republic) and Mr. Ramadan (Lebanon), endorsed the proposal made by the representative of Egypt, because it would allow resources to be devoted more usefully to other issues.
22. Гн Мацунага (Япония) говорит, что, в целях укрепления подотчетности, добросовестности и транспарентности во всех подразделениях Секретариата, Генеральная Ассамблея должна немедленно принять меры к созданию бюро по вопросам этики, провести независимую внешнюю оценку системы проведения ревизий и осуществления надзора в Организации и создать независимый консультативный комитет по ревизии.
22. Mr. Matsunaga (Japan) said that, in order to enhance accountability, integrity and transparency throughout the Secretariat, the General Assembly must take immediate steps to create an ethics office, conduct an independent external evaluation of the Organization's auditing and oversight system and establish an Independent Audit Advisory Committee.
56. Г-н Мацунага (Япония) говорит, что делегации его страны неясно, чем будут отличаться условия фактического соглашения о займе от условий, изложенных в трех письмах правительства Соединенных Штатов (A/59/441/Add.1, приложение III), и включают ли положения, которые должны быть согласованы до 30 сентября 2005 года, вопрос о размере займа и сроках его погашения.
56. Mr. Matsunaga (Japan) said that it was not clear to his delegation how the terms of the actual loan agreement would differ from those set out in the three letters from the United States Government (A/59/441/Add.1, annex III) and whether the provisions to be agreed on by 30 September 2005 included the amount of the loan and the repayment period.
Ты убил Мацунагу?
You killed Matsunaga?
Приведи мне Мацунагу!
Yes. Get me Matsunaga!
Избавься от Мацунаги.
Get rid of Matsunaga.
Глава рекламного отдела Мацунага.
Head of Advertizing, Matsunaga
- Для тебя доктор Мацунага.
- For you Dr. Matsunaga.
Я слышал, что Мацунага умер.
I heard Matsunaga's gone.
Мацунаге помогло обычное совпадение.
Mr. Matsunaga's case was pure coincidence.
Вам придётся заплатить, господин Мацунага.
You'll have to pay, Mr. Matsunaga.
Если Мацунага об этом узнает...
If Matsunaga finds out about this...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test