Translation for "махалли" to english
Махалли
Translation examples
Махалля имеет чёткую структуру руководства.
The mahalla has a clear leadership structure.
Также существуют традиционные социальные сообщества (махалли), которые являются органами местного самоуправления.
49. Traditional associations (mahallas) also exist. They are local self-government bodies.
Сегодня через махаллю в малообеспеченные семьи распределяется около 6% от всех государственных расходов.
Today, some 6 per cent of all State disbursements to low-income families are channelled through the mahalla.
На свои занятия учителя приглашают не только родителей, но и представителей махалли, общественности и правоохранительных органов.
Teachers invite to their classes parents and representatives of the mahallas (neighbourhoods), community groups and law enforcement bodies.
Махалля имеет официальный статус одного из важных звеньев демократического государства, что закреплено в Положении <<О махаллинских (квартальных) комитетах в городах, посёлках и кишлаках Республики Узбекистан>>.
Mahallas have official status as one of the important components of the democratic State, as laid down in the regulations on mahalla committees in towns, settlements and kishlaks (villages).
Органами самоуправления граждан махалли ведется работа среди населения по формированию уважительных, доброжелательных и доверительных отношений в семье.
The mahallas are conducting a public campaign to promote family relationships based on respect, kindness and trust.
В этом отношении Комитет принимает во внимание увеличивающиеся полномочия махаллей (традиционные организации граждан) в распределении социальной помощи.
In this regard, the Committee takes note of the increasing powers of traditional citizens' organizations (mahalla) in allocating social assistance.
В настоящее время активно функционирует более 4000 неправительственных организаций, возрождаются традиции народного самоуправления - махалля.
8. Currently, over 4,000 NGOs are active, and the traditions of selfgovernment through the mahalla (neighbourhood, community) are being revived.
Так называемый фонд Махалла, принадлежащий местным органам самоуправления, вносит значительный вклад в профилактику ВИЧ/СПИДа.
The so-called Mahalla Fund, which belongs to local self-governance, contributes considerably to HIV/AIDS prevention.
МООНК сотрудничает со сторонами, а также с неправительственными организациями и международным сообществом в поисках устойчивого решения проблем Рома Махалла.
UNMIK is working with the parties as well as with nongovernmental organizations and the international community to find a sustainable solution to the Roma Mahalla issues.
Эту полотно мне подарили в местной махалле в Узбекистане.
Now, that suzani was given to me by the local mahalla in Uzbekistan.
— В детстве каждое лето я навещал деда, который по-прежнему живет уединенно при дворе низама в Чоу-Махалле;
"I spent each summer as a boy visiting my grandfather, who still lives as a retainer in the Nizam's court at Chow Mahalla;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test