Translation for "махабхарате" to english
Махабхарате
Translation examples
46. Раджив Дхаван напомнил историю Эклавии из известного индийского эпоса "Махабхарата".
46. Rajeev Dhavan recalled the story of Eklavya from the famous Indian epic, the "Mahabharata".
Махабхарата, Рамаяна, Веды, Упанишады, Бхагават-Гита, Пуранас и Смрити содержат некоторые из наиболее ранних идей об экологическом балансе и необходимости этичного отношения людей к природе.
The Mahabharata, Ramayana, Vedas, Upanishads, Bhagavad Gita, Puranas and Smriti contain some of the earliest messages on ecological balance and the need for people's ethical treatment of nature.
Я же тебе рассказывала о постановке Питера Брука по "Махабхарате" в Лондоне.
I went on and on... about the Peter Brook production of The Mahabharata in London?
Он был и остается верховным правителем и божеством одной маленькой горной страны, которая называется Махабхарата, сокращенно — Бхарата.
The Rajah had been and still was the supreme ruler and supreme deity of a small mountain state named Mahabharata, now shortened to Bharat.
Примером человека, который никогда не хвастался, хотя ему было чем похвастаться, больше поводов, чем у любого другого живущего в Индии с времен, описанных в «Махабхарате» и «Рамаяне».49
By the example of a man who never boasted, though he had more to boast about that any man produced by India since the days chronicled in the Mahabharata and the Ramayana.
Я мог читать очень простые книжки и писать элементарные фразы на бенгальском, но не знал ни английского, ни хинди, а на санскрите мог лишь прочитать наизусть несколько строк из «Рамаяны» и «Махабхараты».
I could read very simple books and write basic sentences in Bengali, but I knew no English or Hindi and only enough Sanskrit to recite a few lines of the Ramayana and Mahabharata.
Кажется, за мной она подозревала иной взгляд на вещи, но ни словом не возражала, когда в детстве я поглощал комиксы с переложениями «Рамаяны» и «Махабхараты», иллюстрированные Библии для детей и прочие повести о богах.
I suspect she suspected that I had a different take on the matter, but she never said anything when as a child I devoured the comic books of the Ramayana and the Mahabharata and an illustrated children’s Bible and other stories of the gods.
От названий сердце мечтательно забилось: «Третья династия Хана Хо Тепа, 2601–2939 н. э.», «Рукописи „Рамаяны“ и „Махабхараты“, исправленные по Ганешу Киборгу», а также «Эксплуатация Эйфелевой дороги и интерфейс Искусственного Интеллекта».
The titles made his heart pound—The Third Dynasty of Khan Ho Tep—A.D. 2601–2939 and Ramayana and Mahabharata Scripture Revised According to Ganesh the Cyborg and Eiffelbahn Maintenance and AI Interface.
Я задал ему те же ничего не значащие вопросы, и не успел опомниться, как мне был прочитан курс лекций размером не меньше Махабхараты[27], повествующий о приключениях Бог знает скольких сотен его сыновей в лабиринтах государственной службы.
I responded with a few token questions, and before I knew it I was stuck as the audience for a Mahabharata-length discourse on the paths taken by his God-knows-how-many-hundred sons through the Indian civil service.
Ей посвящена вся «Бхагавадгита» из «Махабхараты».7 Битва на Курукшетре была величайшим сражением, которое когда-либо имело место в мировой истории, и бессчетное количество слов было использовано для обсуждения ее божественного значения, философской глубины и религиозной значимости.
The entire Bhagavadgita from the Mahabharata is devoted to it. Kurukshetra was the greatest battle ever fought in the history of the world, and uncounted words have been recorded discussing its divine meaning, its philosophical profundity, and its religious importance.
гончие ада встречались даже в такой эпической скандинавской поэме, как «Baldrs draumar» («Сон Бальдра»), они оставили отпечатки своих лап и в легендах американских индейцев; несущие смерть дьявольские псы имели место и в ритуалах алтайских шаманов, и в до-классической Греции, и в индусской «Махабхарате», но все равно следы их уходили назад, к Анубису и его товарищам по загробному миру.
ran through Indo-European mythologies into prehistory, through Vedic, Greek, and Celtic myth, offered hellhounds in such epic Scandinavian poems as Baldrs draumar (Balder’s Dreams), left paw prints through American Indian legend, and offered death-bound devil dogs romping through Altaic shamanic ritual and pre-Classical Greek thought and the Hindu Mahabharata, while all of it pointed straight back to old Anubis and his Egyptian underworld pals.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test