Translation for "маффет" to english
Маффет
Translation examples
Маленькая крошка мисс Маффет.
Little, little Miss Muffet.
И мисс Маффет испугала
And frightened Miss Muffet...
Маленькая мисс Маффет должна понять.
Little Miss Muffet needs to recognize.
Я тут уже один раз натер локти с Маленькой мисс Маффет.
I already rubbed elbows with Little Miss Muffet.
Это не пёс, а даггет, и его зовут Маффет.
He's not a dog, he's a Dagget, and his name's Muffet.
У мисс Маффет он забрал кекс И в свой положил карман
"He plucked the tuffet from Miss Muffet "ln his pocket he did stuff it
Моя сестра Маффет стала огромным позором семьи, когда вступила в Корпус Мира.
My sister Muffet became the family's great shame when she joined the Peace Corps.
Я долго, долго ждал возможности, чтобы ты оказался перед лицом Мисс Маффет.
I've been planning for a long, long time to involve you... in the fate of our little Miss Muffet.
Кареты выстроились в колонну, как будто из них будут растекаться сливки общества Как ряженка и сыворотка от Мисс Маффет.
The coaches are lined up as the cream of the crop pours out of them like Miss Muffet's curds and whey.
Дафна случайно услышала, как одна из девушек мимоходом заметила подруге: «Ой, она такая англичанка… вечно в голубом, прям как малышка мисс Маффет». Дафна с ужасом сообразила, что говорили о ней.
She had overheard one say to another, about herself, ‘She’s English, you know, baby-blue English. Little Miss Muffet.’ Daphne, a blonde, with blue eyes and a pearly complexion, did wear baby blue a lot.
жокейские фуражки, наполеоновские треуголки, шапки, шляпки и шляпы, в которых ходят пьеро и арлекины, почтальоны и горцы, матушка Хаббард и маленькая мисс Маффет[14]. В маски из раскрашенного картона, словно клинок в ножны, вкладывались любых размеров и антропологических типов носы: семитские - с горбинкой; нордические - маленькие, курносые, усыпанные веснушками; широкие, с огромными ноздрями носы туземцев с материка, из затопленных болотами деревень; красные, мясистые носы алкоголиков и отвратительные провалившиеся носы сифилитиков.
Paper caps were resumed: bonnets of liberty, conical dunce’s hats, jockey caps, Napoleonic casques, hats for pierrots and harlequins, postmen, highlanders, old Mothers Hubbard and little Misses Muffet over faces of every complexion, brown as boots, chalk white, dun and the fresh boiled pink of Northern Europe. False noses again: brilliant sheaths of pigmented cardboard attached to noses of every anthropological type, the high arch of the Semite, freckled Nordic snouts, broad black nostrils from swamp villages of the mainland, the pulpy inflamed flesh of the alcoholic, and unlovely syphilitic voids.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test