Translation for "матильда" to english
Матильда
noun
Translation examples
noun
Впоследствии у доньи Матильды рождается еще три ребенка.
Doña Matilda had three more children.
Донья Матильда проводит бóльшую часть времени в госпитале.
Doña Matilda spent most of her time in the hospital.
В течение этого времени донья Матильда отдала своих детей в школу.
During this time Doña Matilda enrolled her children in school.
Донья Матильда отказывается отдавать детей в школу, если они плохо одеты.
Doña Matilda refused to send her children to school if they were not properly dressed.
В течение этого периода Матильда не имеет жилья и живет в различных бараках.
During this time Matilda was without accommodation and took shelter in one shack after another.
Матильда хранит светлое воспоминание о первых годах, проведенных в столице: "Наконец я почувствовала вкус свободы".
Matilda has fond memories of her early years in the capital: "Finally I knew what freedom was."
Как и ее отец, Матильда никогда не ходила в школу, поскольку с самого раннего детства она была вынуждена трудиться.
Like her father, Matilda had never been able to go to school because she had started working very young.
В 14-летнем возрасте Матильда вместе с одной из своих теток покинула деревню, в которой она родилась, и перебралась жить в столицу.
At the age of 14, Matilda left her native village for the capital, accompanied by one of her aunts.
Донья Матильда, узнав об этом от соседки, обошла все отделения полиции в городе, чтобы узнать, где находится Эстебан.
Doña Matilda, who had been told by a neighbour, went around to all the police stations in the city to find out where Esteban was being held.
Затем донья Матильда вместе с дочкой находит приют в одной очень бедной семье, живущей в бараке около железной дороги.
Then a family which was itself very poor took Doña Matilda and her daughter in, in a shack near the railroad tracks.
Из Леди Матильда.
Lady Matilda's.
Уже иду, Матильда.
I'm coming, Matilda.
Вы убийца Матильды.
You're Matilda's killer.
Колледж Леди Матильды.
Lady Matilda's College.
Матильда, это Анита.
Matilda, it's Anita.
Матильда, я провел.
Earth to Matilda.
Завтра же обязательно заделаю все дыры! – Куда так спешить, и в будущем году еще успеется, Матильда-Энджелина-Араминта Фелпс! Трах! – наперсток стукнул, и девочка вытащила руку из сахарницы и смирно уселась на месте.
«Oh, I wouldn't hurry; next year 'll do. Matilda Angelina Araminta PHELPS!» Whack comes the thimble, and the child snatches her claws out of the sugar-bowl without fooling around any.
Матильда ничего не сказала.
Matilda said nothing.
Матильда, вы устали?
Are you tired, Matilda?
Матильда присмотрелась к ним.
Matilda assessed them.
Матильда нахмурилась.
Matilda frowned in thought.
Матильда покраснела.
Matilda went crimson.
Матильда поморщилась.
Matilda made a face.
– Да, леди Матильда.
Yes, Lady Matilda.
Матильда отшатнулась.
Matilda shrank from it.
Один обед, Матильда.
One meal, Matilda.
noun
Г-жа Матильда Мирия-Таирея
Ms. Mathilda Miria-Tairea
- Спокойной ночи, Матильда.
- Good night, Mathilda.
Матильда, Хорас, вперед.
Mathilda, Horace, forward.
Ты видишь, Матильда...
You see, Mathilda...
Матильда Аш Андерсон.
Mathilda Ash Anderson.
* Матильда говорит гав!
* Mathilda goes woof!
Я люблю тебя, Матильда.
I loveyou, Mathilda.
Отсюда моя дочь, Матильда.
My daughter, Mathilda.
- Матильда охватит юг.
- Mathilda can work south.
Мне рассказала это кузина Матильда.
Cousin Mathilda told me so.
Среди пропавших ценностей числится и восхитительная корона королевы Матильды.
The missing items include the imperial regalia of the Empress Mathilda.
– Думаю, она принадлежала бабушке Иоанна, королеве Матильде.
'I think it must have belonged to John's grandmother, the Empress Mathilda.
Или Николас соблазнил ее из мести – за то, что она украла у него корону Матильды.
Perhaps Nicholas had seduced her in revenge for the stealing of Empress Mathilda's regalia.
Да, да, это именно я! Приехала, чтобы посмотреть, как вы с Матильдой живете!
Yes, it is I indeed, and I have come home to see how you and Mathilda go on!
Я нашла немного чая в кладовой, Матильда сейчас приготовит нам его.
I found some tea in one of the cupboards in the pantry, and Mathilda is bringing it to us directly.
Мне рассказала моя двоюродная бабушка Матильда, а ей – тетушка Лу.
It was my Great-Aunt Mathilda who told me and she were told by her Aunty Lou.
Корона королевы Матильды осталась в тайнике, под замком и вне досягаемости.
Empress Mathilda's crown remained in its hiding place, shut away and out of reach.
Я намеревалась расплатиться с ними короной Матильды. Ее у меня больше нет, но я богатая вдова.
I was intending to pay it with Mathilda's crown I can no longer do that, but I am a rich widow.
Одна заметка, сделанная жирным фломастером, гласила: «Если ты еще не позвонила Матильде, ТО КАКОГО ЧЕРТА???
One entry in bold felt-tip went: “If still not phoned Mathilda, WHY THE HELL NOT???
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test