Translation for "матиаса" to english
Матиаса
Translation examples
г-жа Николь Матиас-Вейн
Ms. Nicolle Matias-Veyne
Докладчик: гжа Шавит Матиас (Израиль).
Rapporteur: Ms. Shavit Matias (Israel).
13. Гжа Кордеро Мосс (Норвегия) и гжа Матиас (Израиль) поддерживают данное предложение.
13. Ms. Cordero Moss (Norway) and Ms. Matias (Israel) supported the proposal.
30. Г-жа Матиас (Израиль) говорит, что у делегации ее страны нет возражений против предложенного добавления.
Ms. Matias (Israel) said that her delegation had no objection to the proposed addition.
50. Г-жа Матиас (Израиль) выражает согласие с аргументом, высказанным делегацией Республики Корея.
50. Ms. Matias (Israel) expressed agreement with the point made by the delegation of the Republic of Korea.
48. Г-жа Матиас говорит, что ее делегация самым внимательным образом изучит все высказанные замечания и рекомендации.
48. Ms. Matias said that her delegation had taken careful note of all the comments and recommendations.
"India and the United Nations: 50 years and after", Институт международных исследований им. Матиаса Ромеро, Мексика
Instituto Matias Romero de Estudios Diplomaticos, Mexico, "India and the United Nations: 50 years and after"
21. Гжа Матиас (Израиль) говорит, что она полностью поддерживает предложение включить ссылку на средства связи в пункте 1.
21. Ms. Matias (Israel) said that she fully supported the proposal to include a reference to means of communication in paragraph 1.
59. Г-жа Матиас (Израиль) говорит, что, если главным является ограничение предоставляемой возможности, включение слова "разумная" представляется оправданным.
59. Ms. Matias (Israel) said that, if the concern was indeed to limit the opportunity offered, the insertion of the word "reasonable" appeared justified.
Со всеми вопросами относительно списка ораторов следует обращаться в Отдел (к г-же Николь Матиас-Вейн (тел. (212) 963-5063).
Any queries concerning the list of speakers should be addressed to the Division (Mrs. Nicolle Matias-Veyne (tel.: (212) 963-5063)).
Матиас, Идалина, отец!
Matias! Idalina! Father!
Матиас меня удивил.
Matias surprised me.
Это лейтенант Матиас.
This is Lt. Matias.
- Матиас, мы в дерьме.
- Matias. - What's up?
Матиас поднимал руку.
Matias has his hand up.
Матиас, так не должно быть.
Matias this can't be.
Матиас был ни кто угодно.
Matias wasn't anyone else.
Матиаса послал в столовую.
Matias was sent to the cafeteria.
Но Матиаса это не волновало.
But that didn't bother Matias.
Матиас был целеустремленным и умным.
Matias was dedicated and smart.
— Помнится, ты сказал то же самое и в Сан-Матиасе. Помнишь?
I remember your saying that that time in San Matias. Do you remember?
Утро застало падре Жоакина за столом в одной из таверн: он был бодр и свеж, пил вишневку и жарко спорил о десятине с кабокло Матиасом Таваресом.
Dawn found him still awake, in one of the two taverns of Cumbe, drinking brandy with sour cherries and having a ballad contest with the caboclo Matias de Tavares.
Потом он заговорил, и голос его тоже был еле слышен: «Так, значит, не все погибли в Кустодии?» – «Нас осталось трое, – прошептала она. – Дон Матиас – он зарылся в солому на крыше.
After a moment, his voice, too, scarcely more than a whisper, he asked: “So not all of you in Custódia died that day?” “There were three of us who didn’t,” the woman murmured. “Dom Matias, who hid in the straw on his roof.
Фюракер, Матиас
Füracker, Matthias
Матиас Циммерман Президент
Matthias Zimmermann President
г-жа Матиас Рейшл
Ms. Matthias Reischle
Г-н Матиас Зауэр (Германия)
Mr. Matthias Sauer (Germany)
Г-н Матиас Риндеркнехт (Швейцария)
Mr. Matthias Rinderknecht (Switzerland).
d) Германия (г-н Матиас Зауэр);
Germany (Mr. Matthias Sauer);
Деес Матиас, Энергия на базе биомассы для Европы, Германия
Matthias Dees, Biomass Energy for Europe, Germany
г-н Матиас Векерлинг, советник, федеральное министерство юстиции
Mr. Matthias Weckerling, Counselor, Federal Ministry of Justice
д-р Матиас Энглерт (технический эксперт, Дармштадтский университет, Германия)
Mr. Matthias Englert, Dr., (Technical Expert, University of Darmstadt, Germany)
Матиас говорит правду!
Matthias speaks the truth!
Я люблю тебя, Матиас.
I love you, Matthias.
Ты работаешь с Матиасом!
You work with Matthias.
Значит, Матиас – твой отец?
So, Matthias is your father?
В фильме снимались Матиас Кеберлин,
The film stars Matthias Keberlin,
Тебе надо к Матиасу.
We've got to get you to Matthias.
Матиас, (лат.) знаменую тебя знаком Креста.
Matthias, signo te signo Crucis.
Матиас, Хелена, вы тоже правы.
But Matthias and Helena, you're right, too.
Втереться в Сопротивление, найти дочь Матиаса.
Infiltrate the resistance, find Matthias' daughter.
Здесь запрещено разговаривать, брат Матиас.
There are rules of silence here, Brother Matthias.
Или это уже Матиас?
Or was it Matthias?
- Матиас из Рэдволла.
Matthias of Redwall.
Матиас был ошеломлен.
Matthias was shocked.
- Вот если бы Матиас был здесь!
If only Matthias were here!
Она поравнялась с Матиасом.
She checked with Matthias.
Матиас поклонился ему:
Matthias bowed to him.
Куда идем теперь, Матиас?
Where to next, Matthias?
Разве его не было с тобой, Матиас?
Wasn't he with you. Matthias?
Что ты делаешь, Матиас?
What d'you make of this, Matthias?"
Смотри, Матиас, вот и вот еще.
See, Matthias, here and here.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test