Translation for "массажи" to english
Массажи
noun
Translation examples
noun
112. В Финляндии была изучена ситуация с салонами тайского массажа.
112. The situation of Thai massage parlours has been studied in Finland.
Вытащив его на берег, гвардеец попытался привести его в чувства с помощью массажа сердца.
Once on the shore, the officer began to perform heart massage on him.
Врач реанимационного отделения сделал ему массаж грудной клетки в области сердца.
The medical doctor in the reanimation ward reacted by performing a cardiac chest-massage.
Тело уже было подвергнуто инвазивной медицинской процедуре, когда был произведен открытый массаж сердца.
The body had already undergone invasive medical procedures when the open heart massage was undertaken.
По оценкам в общей сложности от 200 до 300 тайских женщин работают в салонах тайского массажа.
There is an estimated total of 200 to 300 Thai women working in the Thai massage parlours.
Врачи, находившиеся на судне, предприняли безуспешные усилия для его реанимации с помощью массажа сердца.
Unsuccessful efforts were made by doctors inside the ship to resuscitate him through heart massage.
Японская федерация слепых предпринимает инициативы по развитию потенциала в целях пропаганды массажа в качестве важного, связанного с трудовой деятельностью набора навыков людей с нарушением зрения, что соответствует программе Азиатско-тихоокеанской региональной комиссии массажа Всемирного союза слепых.
The Japan Federation of the Blind undertakes capacity-building initiatives to promote massage as an important job-related skill set for persons with visual impairments, consistent with the framework of the World Blind Union Asia Pacific Regional Massage Commission.
Вытащив его на берег, гвардеец начал делать ему массаж сердца, но г-н Сонко вскоре после этого скончался.
Once on the shore, the officer began to perform heart massage on him but Mr. Sonko died shortly thereafter.
Сделайте ей массаж... массаж.
Give her a massage... a massage.
Начать массаж сердца!
Begin cardiac massage!
- прямой массаж сердца?
- Open cardiac massage?
Просто делай массаж.
Just the massage.
Интимный массаж Лилиан.
Lillian's Intimate Massage.
орошего вам массажа.
Enjoy your massage.
Прикидываю я разные способы и тут парень говорит ей: — Я, э-э, учусь массажу. Можно на тебе попрактиковаться? — Конечно, — отвечает она.
I’m trying to figure out what to say, when the guy says to her, “I’m, uh, studying massage. Could I practice on you?” “Sure,” she says.
Массаж, потом парикмахер, потом еще надо купить ошейник для собачки, и такую маленькую пепельницу с пружинкой, они мне ужасно нравятся, и венок с черным шелковым бантом мамочке на могилку, из таких цветов, что все лето не вянут.
A massage and a wave and a collar for the dog and one of those cute little ash-trays where you touch a spring, and a wreath with a black silk bow for mother's grave that'll last all summer.
– Массаж шеи переходит в массаж плеч, потом в массаж спины, потом…
“A neck massage develops into a shoulder massage, then into a back massage, then…”
Как бы то ни было – это он сообщил в заключение – массаж массажу рознь;
Whatever the truth of it—and he would like to end on this note—there was massage and then there was massage;
– Тогда массаж рук!
“A hand-massage then!”
Массаж прекратился.
The massage stopped.
Она приступила к массажу.
She began the massage.
Я сам продолжу массаж.
I’ll continue with the massage.’
С тайским массажем!
She does Thai massage!
Она может сделать мне массаж.
She can massage me.
– Мне делают массаж.
She's giving me a massage.'
После массажа я засну.
After a massage, I will sleep.
noun
Рокко, иди на массаж.
- Ciao. How about a rubdown?
На массаж потом пойдем.
We'll grab a rubdown after.
Сделай мне свой массаж.
Give me one of your rubdowns.
Даже массаж от Софи Лорен не поможет.
Nothing a rubdown from Sophia Loren wouldn't sort out.
Даже профессиональным питчерам нужен массаж после игры.
Hey, even professional pitchers need a rubdown after the game.
Отдых, массаж, обслуживание номеров, о чём тут думать?
A weekend of rest, rubdowns and room service, what's to think about?
Знаешь, за такие массажи дяде Джейку приходится платить куда больше.
You know, Unky Jakeys have to pay a lot more for these rubdowns.
Это не лучшее место для ушного секса и полноценного массажа.
This is not the ideal place for ear sex and a full-body rubdown.
Мы просто пойдем в клуб, посидим в сауне, сходим на массаж.
We're just going to the club, taking a steam, having a couple of rubdowns.
А ты не сможешь делать ему массаж.
You can’t give him his rubdown, either.”
Ординарец проводил его в баню, на массаж.
An orderly took him to the baths, where a rubdown relaxed his aching muscles.
— Если вы возвращаетесь водолетом, — с иронией заметил Мендес, — от души советую принять массаж.
‘If you’re going back in that flitterboat,’ Mendez said sardonically, ‘I strongly advise a rubdown.
Отказавшись от массажа, предложенного Бриггсом, он послал ординарца в буфет за свежим табаком.
He waved away Briggs’ suggestion of a rubdown and sent the orderly to the commissary for fresh tobacco.
Вспомнив, как благотворно подействовал на нее массаж Гленна, она попросила Джорджи посильнее растереть ей руки.
Knowing how much good Glenn’s massaging of her arm had done, she asked George to give her a stimulating rubdown.
Пробыл там пару часов, принял паровую ванну, холодный душ Шарко, массаж и кое-кому оттуда позвонил.
I stayed a couple of hours, had a steam bath, a plunge, a needle shower, a rubdown and made a couple of phone calls from there.
Это было последнее, что он сделал сам, все остальное взял на себя Бриггс. Когда капитан вытянулся на лежанке, ординарец смазал лекарством его покрасневшие глаза и принялся массировать тело — ловко и сильно, чередуя ручной массаж с регенерирующим биологическим облучением. Под конец он сделал Скотту укол, чтобы снять усталость.
That was the last task he had to do himself. Briggs took over, as Scott relaxed on the slab, dropping lotion into the captain’s burning eyes, giving him a deft but murderous rubdown, combining osteopathic and chiropractic treatment, adjusting revitalizing lamps, and measuring a hypo shot to nullify fatigue toxins.
noun
Массаж сердца нужно делать со скоростью 100 нажатий в минуту.
Everyone, we need to pump at a pace of 100 beats per minute.
Кто-то должен сделать наружный массаж сердца под ритм песни "Всё к лучшему"
Somebody needs to do chest compressions to the beat of all for the best
Надеюсь, мои отношения с Гансом является достаточно теплыми, что он согласится делать мне массаж бесплатно.
Hopefully, my relationship with Hans is strong enough that he'll agree to beat me for free.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test