Translation for "маскироваться" to english
Маскироваться
verb
Translation examples
По утверждению Кувейта, Ирак создал крупные минные поля, установил по всей стране более миллиона мин и оставил после себя множество остатков войны, которые нередко маскировались и минировались.
According to Kuwait, Iraq created large minefields, planted over a million mines around the country, and left many remnants of war that were often camouflaged and booby-trapped.
85. Наряду с расширением коммерческих перевозок, которое позволяет торговцам наркотиками скрывать и маскировать свои незаконные партии, их возможности привлекать практически неограниченные людские ресурсы и различных специалистов к осуществлению своих операций дают им огромные преимущества по сравнению даже с достаточно совершенными программами правоохранительной деятельности.
85. In addition to the growth of trade that provides opportunities to drug traffickers to conceal and camouflage their illicit shipments, their ability to recruit almost unlimited manpower and expertise for their operations provides a huge comparative advantage over even well developed law enforcement programmes.
Элли, можешь не маскироваться.
Ellie, it's OK, you can lose the camouflage.
Они принялись срочно маскировать свои планы.
They then scrambled to camouflage their agenda.
..."Зачем маскировать целлюлит, если можно победить его окончательно?".
.."Why camouflage cellulite when you could beat it forever?".
Зачем нам мог понадобиться динозавр, умеющий маскироваться?
What purpose could we have for a dinosaur that can camouflage?
Когда я была в сопротивлении, я научилась маскировать подпространственные сообщения, используя квантовые помехи.
When I was in the resistance, I learned to camouflage subspace messages using quantum interference.
В основном, это большое насекомое, но он может маскироваться в любую форму, какую захочет.
It's basically a large insect, but he can camouflage himself into any shape he wants.
Полагаю, что это вы натаскали Эндрю, так же, как вы научили Джо-- как скрывать его психопатию, маскировать её, чтобы иметь возможность вписаться.
My guess is that you taught Andrew just like you taught Joe-- how to hide his psychopathy, camouflage it so he could fit in.
Но мне надо было маскироваться.
I must camouflage myself.
Уйгуры закончили маскировать лимузин.
The Uighers finished camouflaging the limo.
Они здорово умеют маскировать свои посадки.
They have camouflage for overflights.
Прятал он вовсе не ярость: она лишь маскировала истину.
His anger was only camouflage.
Он не был алкашом, хотя и маскировался под пьяницу.
He wasn't a wino, but had chosen to camouflage himself as one.
Если там и было что-то важное, оно прекрасно маскировалось тоннами пустяков.
If there was something significant, it was well camouflaged in the tons of irrelevencies.
Повсюду прокладывались, расширялись и маскировались зеленью дороги.
Roads were being devised, widened, and camouflaged with plant cuttings.
Нет, если б мы хорошо понимали, как нужно маскироваться, то жили бы дольше.
No, if we really understood how to camouflage ourselves we’d live longer.
Они так хорошо маскировались, что скоро Лея потеряла их из виду.
They were so adept at camouflaging themselves that even Leia lost sight of them within five steps.
Мэри Нойес тщательно маскировала образ старинным стихотворением.
The Noyes girl was busy building a camouflaged image with an old poem: The vast, sea
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test